古诗词网
大家喜欢的诗词
衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。 (宋· 柳永·凤孟云卿的古诗词回波乐_回波尔时佺至开化里寿春公故宅满公房渔父词(六之五)南出雀鼠谷答张说点绛唇(饯刘恭父)自蜀奉册命往朔方途中呈韦左相文部房尚书门下崔侍郎春暮寄杜嘉兴昆弟寓兴_薄宦仍多病杂曲歌辞·悲歌浣溪沙(赠贲大夫歌者,其人尝在大家)南柯子(七夕)偶苏求至话别(后六句与送苏绍之归岭南诗同)送高郎中北使期李二十文略、王十八质夫不至,独宿仙游寺奉贺阳城郡王太夫人恩命加邓国太夫人吕止庵简介送薛少卿赴青阳春秋战国门·秦武阳踏莎行_祖席离歌,司天台-引古以儆今也上巳日寄樊瓘、樊宗宪,兼呈上浙东孟中丞简新罗进白鹰寻刘处士蓦山溪(叶左丞生日)陆羽的古诗词饮酒二十首_长公曾一仕杂诗二首祝英台近_旋安排,新与果上人殁时题此诀别,兼简二林僧社寒食野望吟寄蕲州簟与元九,因题六韵(时元九鳏居)虎丘寺路宴题炭谷湫祠堂格形江城子(湘妃鼓瑟)夜半乐减字木兰花_昨朝官告。可止的古诗词一翦梅_红藕香残玉乐府杂曲·鼓吹铙歌·奔鲸沛石水词二首崔日知简介岑文本简介月_月,月。暂蓝田溪杂咏二十二首·田鹤浔阳三题·湓浦竹沁园春(铙镜游吴中)左旋右抽桃之夭夭跻彼公堂溯游从之独寐寤歌今女下民君子至止有兔爰爰尚之以琼莹乎而氓之蚩蚩谓我何求葛之覃兮诸兄之言亦可畏也不可卷也云谁之思将仲子兮所谓伊人知而不已必齐之姜蒹葭萋萋不与我戍申采蘩祁祁四牡騑騑有如皎日方之舟之狂夫瞿瞿既见君子硕大且卷我觏之子杂佩以报之期我乎桑中亦既觏止言秣其马言至于漕实获我心公孙硕肤以阴以雨示我周行不素餐兮宛然左辟召伯所憩蔽芾甘棠勿剪勿拜召伯所说厌浥行露岂不夙夜谓行多露谁谓雀无角何以穿我屋谁谓女无家韩熙载项斯邾仲谊高峤欧阳衮珠帘秀李重元郑馀庆胡宿郭钰赵孟頫姚系赵湘胡令能关汉卿郑审钱惟善韦渠牟邵瑞彭姜特立文益王周王子一祝钦明郑巢张南史李弥逊廖燕张子坚卢群
岂不夙夜 > 诗句 > 古诗词
“岂不夙夜”的意思及全诗出处和翻译赏析:
岂不夙夜

诗句“岂不夙夜”出自:

出自 先秦 佚名 的《行露

《行露》

先秦 佚名

厌浥行露,岂不夙夜,谓行多露。

谁谓雀无角?何以穿我屋?谁谓女无家?何以速我狱?虽速我狱,室家不足!

谁谓鼠无牙?何以穿我墉?谁谓女无家?何以速我讼?虽速我讼,亦不女从!

分类: 诗经

《行露》佚名 古诗翻译及注释

翻译

道上露水湿漉漉,难道不想早逃去?只怕露浓难行路。

谁说麻雀没有嘴?怎么啄穿我房屋?谁说你尚未娶妻?为何害我蹲监狱?即使让我蹲监狱,你也休想把我娶!

谁说老鼠没牙齿?怎么打通我墙壁?谁说你尚未娶妻?为何害我吃官司?即使让我吃官司,我也坚决不嫁你!

注释

⑴厌浥(yì yì益益):潮湿。行(háng),道路。

⑵谓:可能是畏之假借,意指害怕行道多露,与下文的“谁谓”的“谓”意不同;一说奈何。

⑶角(jiǎo旧读jué):鸟喙。

⑷女:同汝,你。无家:没有成家、没有妻室。

⑸速:招,致。狱:案件、官司。

⑹家:媒聘求为家室之礼也。一说婆家。室家不足:要求成婚的理由不充足。

⑺墉(yōng拥):墙。

⑻讼:诉讼。

《行露》佚名 古诗鉴赏

这首诗的主旨,从古至今,聚讼纷纭。《毛诗序》联系《甘棠》而理解为召伯之时,强暴之男不能侵陵贞女,而《韩诗外传》、《列女传·贞顺篇》却认为是申女许嫁之后,夫礼不备,虽讼不行的诗作,清龚橙《诗本谊》、吴闿生《诗义会通》等承袭此说。明朱谋玮《诗故》又以为是寡妇执节不贰之词,清方玉润《诗经原始》则以为是贫士却婚以远嫌之作。今人高亨《诗经今注》认为是一个女子嫌弃夫家贫穷,不肯回家,被丈夫讼于官府而作;余冠英《诗经选》认为是一个已有夫家的女子的家长对企图以打官司逼娶其女的强横男子的答复;陈子展《诗经直解》认为是一个女子拒绝与一个已有妻室的男子重婚的诗歌。笔者认为余说近是,但诗中的主人公应是那位女子。

首章首句“厌浥《行露》佚名 古诗”起调气韵悲慨,使全诗笼覃在一种阴郁压抑的氛围中,暗示这位女性所处的环境极其险恶,抗争的过程也将相当曲折漫长,次二句“岂不夙夜?谓行多露”,文笔稍曲,诗意转深,婉转道出这位女子的坚定意志。次章用比兴方法说明,即使强暴者无中生有,造谣诽谤,用诉讼来胁迫自己,她也决不屈服。“谁谓雀无角?何以穿我屋?谁谓女无家?何以速我狱”四句是正话反说,表示:雀虽有嘴而无穿我屋之理,你已有妻则无致我陷狱之理。委婉巧妙;而“虽速我狱,室家不足”两句则是正面表态,斩钉截铁,气概凛然。第三章谓:鼠虽有牙而无穿我墙之理,你已有妻则无使我遭诉讼之理,但你若欲陷我于诉讼,我也不会屈从你。句式复沓以重言之,使得感染力和说服力进一步加强。全诗风骨遒劲,格调高昂,从中读者不难体会到女性为捍卫自己的独立人格和爱情尊严所表现出来的不畏强暴的抗争精神。

《行露》佚名 古诗创作背景

这首诗的主题背景,从古至今,聚讼纷纭。《毛诗序》说:“《《行露》佚名 古诗》,召伯听讼也。衰乱之俗微,贞信之教兴,彊暴之男,不能侵陵贞女也。”认为此诗写的是召伯审理的一个男子侵陵女子的案件。而《韩诗外传》、《列女传·贞顺篇》却认为是申女许嫁之后,夫礼不备,虽讼不行的诗作。清龚橙《诗本谊》、吴闿生《诗义会通》等承袭此说。明朱谋玮《诗故》又以为是寡妇执节不贰之词,清方玉润《诗经原始》则以为是贫士却婚以远嫌之作。今人高亨《诗经今注》认为是一个女子嫌弃夫家贫穷,不肯回家,被丈夫讼于官府而作;余冠英《诗经选》认为是一个已有夫家的女子的家长对企图以打官司逼娶其女的强横男子的答复;陈子展《诗经直解》认为是一个女子拒绝与一个已有妻室的男子重婚的诗歌。现代学者昝亮认为余冠英的观点比较接近此诗原意,但诗中的主人公应是那位女子。

xíng lù

行露

yàn yì xíng lù, qǐ bù sù yè, wèi xíng duō lù.

厌浥行露,岂不夙夜,谓行多露。

shuí wèi què wú jiǎo? hé yǐ chuān wǒ wū? shuí wèi nǚ wú jiā? hé yǐ sù wǒ yù? suī sù wǒ yù, shì jiā bù zú!

谁谓雀无角?何以穿我屋?谁谓女无家?何以速我狱?虽速我狱,室家不足!

shuí wèi shǔ wú yá? hé yǐ chuān wǒ yōng? shuí wèi nǚ wú jiā? hé yǐ sù wǒ sòng? suī sù wǒ sòng, yì bù nǚ cóng!

谁谓鼠无牙?何以穿我墉?谁谓女无家?何以速我讼?虽速我讼,亦不女从!

下面是“岂不夙夜”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

岂必汾阴曲,不避风与雨。夙驾上危峦,夜静声弥怨。

岂必效羁牵,不复待加年。夙驾访柴荆,夜栖寒月静。

岂必见麋鹿,不称在泥涂。夙好今尚暌,夜凉吟风水。

岂比龙楼前,不必负局仙。夙驾上危峦,夜愁劳万端。

岂必汾阴曲,不爱承明庐。夙驾多所迫,夜夜征衣薄。

岂必素有闻,不独私其身。夙驾祗府命,夜警羽林兵。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“岂不夙夜”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“岂不夙夜”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“岂不夙夜”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)