古诗词网
大家喜欢的诗词
鹊桥仙(七夕)_巧云妆晚,蹇材望伪态糖多令(吴江道上赠郑可大)踏莎行(巧夕)结素鱼贻友人苏摩遮五首(亿岁乐)帝台春兰陵僻居联句玉楼春_柳丝挽得秋转调二郎神(再和)题青云馆送李校书赴东浙幕府(校书工于翰墨)风雪中作清兴薛奇童的古诗词经乱后将避地剡中,留赠崔宣城菩萨蛮·绿芜墙绕青苔院裴思谦的古诗词鹊桥仙(周子俊过南昌,问讯宋吉甫、黄存之昆仲)满庭芳(八月十六夜,景修咏东坡旧词,因韵成此)早朝_皎洁明星高题宣义池亭逐恶来鹄的古诗词庄严精舍游集【双调】拨不断 夏宿山亭登楼_兹楼日登眺寄贺杜荀鹤及第杂咏八首上礼部李侍郎·白鹭送萧颖士赴东府,得浅字出山逢耿湋双调·水仙子·自足别王山人春日与刘评事过故证上人院齐欲攻宋秦令起贾禁之望天低吴楚,眼空无物。浣溪沙(仙潭二首)送柳淳早鸡鹦鹉_翠毛丹觜乍塞下曲_石国胡儿向水调歌头_此诗最奇丽楚歌十首(江陵时作)政体李应简介石淙(相王时作)奉和虢州刘给事使君三堂新题二十一咏·孤屿长安早春(一作孟浩然诗)毛文锡简介水龙吟(方蒙仲、王景长和余丙辰、丁已二词,走笔答之既见君子硕鼠硕鼠八月在宇无田甫田我心蕴结兮于嗟麟兮肃肃鸨翼公之媚子修我甲兵道阻且右不能蓺稻梁道阻且跻为公子裳上慎旃哉维予与女搔首踟蹰未见君子绵绵葛藟予维音哓哓苟亦无然安且燠兮雄雉于飞子兴视夜我行其野日居月诸期我乎桑中岁聿其逝大车槛槛日月其迈何以穿我墉今我不乐缁衣之好兮衣锦褧衣九月叔苴言秣其马无以下体忧心惙惙以速诸舅肤如凝脂佩其象揥母氏劳苦睍睆黄鸟载好其音有子七人莫慰母心雄雉于飞泄泄其羽我之怀矣自诒伊阻雄雉于飞王禹孙思邈李纲皇甫湜王沂李豫许尧佐彭伉窦叔向晁采蒲道源张文琮汤显祖况周颐洪子舆叶绍翁冯宿张万顷辛常伯邵楚苌雍陶邓肃卢僎萧妃源乾曜豆卢回张藉左丘明汪元量汉乐府
雄雉于飞 > 诗句 > 古诗词
“雄雉于飞”的意思及全诗出处和翻译赏析:
雄雉于飞

诗句“雄雉于飞”出自:

出自 先秦 佚名 的《雄雉

《雄雉》

先秦 佚名

雄雉于飞,泄泄其羽。

我之怀矣,自诒伊阻。

雄雉于飞,下上其音。

展矣君子,实劳我心。

瞻彼日月,悠悠我思。

道之云远,曷云能来?

百尔君子,不知德行。

不忮不求,何用不臧?

分类: 诗经思念

《雄雉》佚名 古诗翻译及注释

翻译

《雄雉》佚名 古诗在空中飞翔,舒展着五彩翅膀。我如此思念夫君,给自己带来忧伤。

《雄雉》佚名 古诗在空中飞翔,上下鸣唱声嘹亮。我那诚实的夫君,实让我心劳神伤。

看日月迭来迭往,思念是那样悠长。道路相隔真遥远,何时才能回家乡?

那些在位君子们,不知我夫德高尚。不贪荣名不贪利,为何让他遭祸殃!

注释

⑴邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。

⑵雉(zhì):野鸡,雄者有冠,长尾,身有文采,善斗。一说雉为耿介之鸟,交有时,别有伦。

⑶于:往。一说语助词。

⑷泄(yì)泄:鼓翅飞翔的样子。朱熹《诗集传》:“泄泄,飞之缓也。”

⑸怀:因思念而忧伤。

⑹自诒:自己给自己。诒(yí):通”贻“,遗留。伊:此,这。阻:忧愁,苦恼。一说阻隔。

⑺下上其音:叫声随飞翔而忽上忽下。

⑻展:诚,确实。

⑼劳我心:即”我心劳“,因挂怀而操心、忧愁。劳,忧。

⑽瞻:远看,望。

⑾悠悠:绵绵不断。

⑿云:与下句的“云”同为语气助词。

⒀曷(hé):何。此处指何时。

⒁百尔君子:你们这些君子。百,凡是,所有。尔,你们。君子,在位,有官职的大夫。

⒂德行:品德和行为。

⒃忮(zhì):忌恨,害也。一说”贪求“。求:贪求。

⒄何用:何以,为何。不臧(zāng):不善,不好。

《雄雉》佚名 古诗鉴赏

此诗前二章都是以《雄雉》佚名 古诗起兴。“兴”就是见景生情:看到漂亮的雄野鸡在空中自由自在地飞,欢快自得地鸣叫,这个独守空房的女人心中很不是滋味。《雄雉》佚名 古诗就在眼前,能见到它舒畅地拍翅膀,能听到它咯咯的叫声。而丈夫久役,既不能见其人,也不能闻其声。先是怀想,后是劳心,思妇的感情层层迭起。此二章只举《雄雉》佚名 古诗,不言双飞,正道出离别,引出下文“怀”“劳”的情绪,写《雄雉》佚名 古诗,又是从“飞”这一动态去描写它的神情(“泄泄其羽”)和声音(“下上其音”),突出其反复不止,意在喻丈夫久役不息,思妇怀想不已。

第三章以日月的迭来迭往,来兴丈夫久役不归。同时,以日月久长来拟自己的悠悠思绪。而关河阻隔,怅问丈夫归来何期,亦可见思妇怀念之切。此章中的“瞻”字涵盖思妇所见。思妇与所见的日月构成意象空间,虚拟出一幅思妇正在伫立遥望的情景,加以前文所见《雄雉》佚名 古诗的点染,便传递出强烈的画面感。“道之云远”把思妇的视线指向其久役的丈夫,它与第一章“自诒伊阻”相承为义,分别从空间的距离(“远”)和空间的间断(“阻”)来说的。“曷云能来”,是对思妇“悠悠我思”的现实回答,也是思妇瞻望的必然结果。道远路阻,丈夫无法回来,这也深深透露出对当时现实的无奈。

第四章语气一转,忧其丈夫仕于乱世,希望他善能周全,可见其深思至爱之意。传说雉是耿介之鸟,就其品性可比君子,《王风·兔爰》“雉离于罗”,即比君子遭罪。此章“不知德行”从反面伸足此义,就其品性来讽劝君子。

全诗前三章的意思可以归纳为一个词:思念。女主人公思念远在天边从役的丈夫,自己内心沮丧,不能排解。每天看着日升日落,月圆月缺,女人心中的思念也如这日月一样悠长。最后一章的意思可以归纳为一个词:批判。女主人公指责那些贵族君子们,是他们的贪欲造成了夫妻分离的悲剧。前三章的思念是为后一章的批评蓄势;而末章对在位君子的批判,突破个人私情,使诗歌的境界提升了一个高度。

《雄雉》佚名 古诗创作背景

关于此诗的背景,历来说法不一。有人认为是为妇人思念远役的丈夫而作,也有人认为是为思念友人而作。《毛诗序》说:“《《雄雉》佚名 古诗》,刺卫宣公也。淫乱不恤国事,军旅数起,大夫久役,男女怨旷,国人患之,而作是诗。”这里的“丈夫久役、男女怨旷”点明了此诗为妇人思念远役丈夫的诗。方玉润《诗经原始》说此诗为“期友不归,思而共勖”而作,认为是朋友互勉的诗。

xióng zhì

雄雉

xióng zhì yú fēi, xiè xiè qí yǔ.

雄雉于飞,泄泄其羽。

wǒ zhī huái yǐ, zì yí yī zǔ.

我之怀矣,自诒伊阻。

xióng zhì yú fēi, xià shàng qí yīn.

雄雉于飞,下上其音。

zhǎn yǐ jūn zǐ, shí láo wǒ xīn.

展矣君子,实劳我心。

zhān bǐ rì yuè, yōu yōu wǒ sī.

瞻彼日月,悠悠我思。

dào zhī yún yuǎn, hé yún néng lái?

道之云远,曷云能来?

bǎi ěr jūn zǐ, bù zhī dé xíng.

百尔君子,不知德行。

bù zhì bù qiú, hé yòng bù zāng?

不忮不求,何用不臧?

下面是“雄雉于飞”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

雄笔佐名公,雉尾转春风。于此还见嗤,飞箭如雨集。

雄才本弃繻,雉雊响幽谷。于此罄归依,飞动自俦匹。

雄材刃发硎,雉雊麦苗秀。于此还见嗤,飞飞未能止。

雄词封禅草,雉声闻不到。于此寄微躯,飞蛾绕残烛。

雄词雷出地,雉衣从露体。于此炼玉液,飞骑黄金勒。

雄巢汉宫树,雉雊响幽谷。于此学贞坚,飞盖背青田。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“雄雉于飞”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“雄雉于飞”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“雄雉于飞”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)