古诗词网
大家喜欢的诗词
赠张建勉道林谦光鸿蕴二侄巴陵逢洛阳邻舍(一作书情逢故人)帝宫词扫花游_蕙风飏暖,题前溪馆菩萨蛮_鸣笳叠鼓催定风波_侍儿,子仪伤仲永啄木谣哭李端费拾遗书堂感怀_孟冬阴气交陆景初的古诗词送人_河亭收酒器送许子擢第归江宁拜亲,因寄王大昌龄寄九华山费拾遗减字木兰花_莎衫筠笠。狱中书情上使君(长文为强暴所诬系狱,献诗雪冤)奉和思黯自题南庄见示兼呈梦得奉和圣制南郊礼毕诗归国谣_春已去和茅山高拾遗忆山中杂题五首·山泉客舍秋晚夜怀故山王缙的古诗词忆过润州故洛阳城有感邵楚苌的古诗词九日贾明府见访东越列传过景陵风入松(陈文卿酒边偶赋)旅次灞亭陪裴使君登岳阳楼春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。相和歌辞·采莲曲_菱叶萦波荷飐风闻侯方儿来寇奉和送金城公主适西蕃应制_星汉下天孙绕佛阁(黄钟商与沈野逸东皋天街卢楼追凉小饮)走笔追王内丘洞仙歌(咏金林檎)【双调】沉醉东风_缘结来生净送李二归楚州(时李季弟牧楚州,被讼赴急)裴谞简介闻友人入越幕因以诗赠河南府试十二月乐词·十二月送孟十二仓曹赴东京选秋游平泉,赠韦处士、闲禅师崇儒学第二十七【双调】拨不断_第一楼小集宜尔子孙其后也悔鳲鸠在桑曾不崇朝维锜及釜无食桑葚匪我思存宜尔子孙济有深涉出其东门既取我子寤寐思服不知德行集于苞桑永矢弗谖其旧如之何公侯干城岂敢爱之未见君子至于顿丘不流束楚不与我言兮何以穿我屋知而不已心之忧矣不见子充亦流于淇行与子还兮云胡不瘳首阳之下仪既成兮洵訏且乐躬自悼矣岂无他人女子有行言采其桑阴靷鋈续福履绥之烝在栗薪视尔不臧绿兮丝兮女所治兮我思古人俾无訧兮絺兮绤兮凄其以风我思古人实获我心燕燕于飞差池其羽赵翼王禹赵友同裴守真赵禹圭杜耒朱湾孙周卿刘兼朱子真许尧佐牟融叶梦得刘叉郭利贞孔文卿王维赵孟羊昭业李质张文规杜公瞻楚儿家铉翁盍西村贺敱苏彦文黄庭坚章炳麟列御寇
凄其以风 > 诗句 > 古诗词
“凄其以风”的意思及全诗出处和翻译赏析:
凄其以风

诗句“凄其以风”出自:

出自 先秦 佚名 的《绿衣

《绿衣》

先秦 佚名

绿兮衣兮,绿衣黄里。

心之忧矣,曷维其已?(黄里 一作:黄裹)

绿兮衣兮,绿衣黄裳。

心之忧矣,曷维其亡?

绿兮丝兮,女所治兮。

我思古人,俾无訧兮。

絺兮绤兮,凄其以风

我思古人,实获我心。

分类: 诗经悼亡

《绿衣》佚名 古诗翻译及注释

翻译

《绿衣》佚名 古诗裳啊《绿衣》佚名 古诗裳,绿色面子黄里子。心忧伤啊心忧伤,什么时候才能止!

《绿衣》佚名 古诗裳啊《绿衣》佚名 古诗裳,绿色上衣黄下裳。心忧伤啊心忧伤,什么时候才能忘!

绿丝线啊绿丝线,是你亲手来缝制。我思亡故的贤妻,使我平时少过失。

细葛布啊粗葛布,穿上冷风钻衣襟。我思亡故的贤妻,实在体贴我的心。

注释

⑴里:衣服的衬里。

⑵曷(hé):何,怎么。维:语气助同,没有实义。已:止息,停止。

⑶裳(cháng):下衣,形状像现在的裙子。

⑷亡:用作“忘”,忘记。

⑸女(rǔ):同“汝”,你。治:纺织。

⑹古人:故人,古通“故”,这里指作者亡故的妻子。

⑺俾(bǐ):使。訧(yóu):古同“尤”,过失,罪过。

⑻絺(chī):细葛布。绤(xì):粗葛布。

⑼凄:凉而有寒意。凄其:同“凄凄”。以:因。一说通“似”,像。

⑽获:得。

《绿衣》佚名 古诗鉴赏

此诗表达丈夫悼念亡妻的深长感情。由衣而联想到治丝,惋惜亡妻治家的能干。想到亡妻的贤德,“我思古人,俾无訧兮,”正是俗话所言,家有贤妻,夫无横祸。描写细腻,情感丰富。构思巧妙,由外入里,层层生发。衣裳多色见于外,衣裳之丝见于内。再由“治”丝条理,联想办事的条理,才使“无訧”,讲而深入到身心内部,体肤由而凉爽,再到“实获我心”的情感深处,若断若续,含蓄委婉,缠绵悱恻。

这首诗有四章,也采用了重章叠句的手法。鉴赏之时,要四章结合起来看,才能体味到包含在诗中的深厚感情,及诗人创作此诗时的情况。

第一章说:“绿兮衣兮,《绿衣》佚名 古诗黄里。”表明诗人把故妻所作的衣服拿起来翻里翻面地看,诗人的心情是十分忧伤的。

第二章“《绿衣》佚名 古诗黄裳”与“《绿衣》佚名 古诗黄里”相对为文,是说诗人把衣和裳都翻里翻面细心看。妻子活着时的一些情景是他所永远不能忘记的,所以他的忧愁也是永远摆不脱的。

第三章写诗人细心看着衣服上的一针一线(丝线与衣料同色)。他感到,每一针都反映着妻子对他的深切的关心和爱。由此,他想到妻子平时对他在一些事情上的规劝,使他避免了不少过失。这当中包含着非常深厚的感情。第四章说到天气寒冷之时,还穿着夏天的衣服。妻子活着的时候,四季换衣都是妻子为他操心,衣来伸手,饭来张口。妻子去世后,自己还没有养成自己关心自己的习惯。到实在忍受不住萧瑟秋风的侵袭,才自己寻找衣服,便勾起他失去贤妻的无限悲恸。“《绿衣》佚名 古诗黄里”是说的夹衣,为秋天所穿;“絺兮绤兮”则是指夏衣而言。这首诗应作于秋季。诗中写诗人反覆看的,是才取出的秋天的夹衣。人已逝而为他缝制的衣服尚在。衣服的合身,针线的细密,使他深深觉得妻子事事合于自己的心意,这是其他任何人也代替不了的。所以,他对妻子的思念,他失去妻子的悲伤,都将是无穷尽的。“天长地久有尽时,此恨绵绵无绝期”(白居易《长恨歌》),诗是写得十分感人的。

《绿衣》佚名 古诗创作背景

这首诗古人认为是庄姜夫人因失位而伤己之作,今人一般认为是一男子悼念自己的亡妻之作。诗人目睹亡妻遗物,倍生伤感,由此浮想联翩,写下此诗。

lǜ yī

绿衣

lǜ xī yī xī, lǜ yī huáng lǐ.

绿兮衣兮,绿衣黄里。

xīn zhī yōu yǐ, hé wéi qí yǐ? huáng lǐ yī zuò: huáng guǒ

心之忧矣,曷维其已?(黄里 一作:黄裹)

lǜ xī yī xī, lǜ yī huáng cháng.

绿兮衣兮,绿衣黄裳。

xīn zhī yōu yǐ, hé wéi qí wáng?

心之忧矣,曷维其亡?

lǜ xī sī xī, nǚ suǒ zhì xī.

绿兮丝兮,女所治兮。

wǒ sī gǔ rén, bǐ wú yóu xī.

我思古人,俾无訧兮。

chī xī xì xī, qī qí yǐ fēng.

絺兮绤兮,凄其以风。

wǒ sī gǔ rén, shí huò wǒ xīn.

我思古人,实获我心。

下面是“凄其以风”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

凄怆写遗风,其馀便是僧。以惭羁旅束,风吹苍江树。

凄怆即徽音,其声痛人心。以兵为仁义,风波无程期。

凄怆起离忧,其多弥道周。以此不安席,风尘何处期。

凄怆即徽音,其奈雪飞频。以崩荡之馀,风案展开书。

凄怆郇瑕色,其奈独游何。以此从王事,风尘久化衣。

凄惨别魂惊,其下多阴凉。以此当自警,风定一池星。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“凄其以风”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“凄其以风”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“凄其以风”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)