古诗词网
大家喜欢的诗词
酬包谏议佶见寄之什早登西禅寺阁山中惜花元后传第六十八翟方进传第五十四别李义赠令狐士曹上京即事夏日途中月映清淮流张南史简介点绛唇_沈醉归来,木兰花_紫薇朱槿繁送友人_举世谁能与和崔侍御日用游开化寺阁浣溪沙_梦到江南梦孙周卿简介戒药水调歌头(登石鼓合江亭)洗兵马(收京后作)卧病寄阎寀最高楼(闻前冈周氏旌表有期)草堂前新开一池,养鱼种荷,日有幽趣地数第七十七汲郑列传寄示儿孙即事_白日苍蝇满过玉真公主影殿三登乐_一品归来,天台晓望奉和太原公送前杨秀才戴兼招杨正字戎叹白发_宿昔朱颜成暮齿浪淘沙(杜鹃花)秋晨同淄川毛司马秋九咏·秋云横吹曲辞献刘济奉陪浑侍中上巳日泛渭河毛文锡的古诗词题萧郎中开元寺新构幽寂亭阮郎归(客中见梅)柳梢青_小宴清秋。水调歌头(赏月)奉和裴令公夜宴一愿世清平,二愿身强健。三愿临老头,数与君相见。雪十二韵蝶恋花·花褪残红青杏小韩信庙_长空鸟尽将溯江至武昌征妇怨_九月匈奴杀水何澹澹,山岛竦峙。简兮简兮其君也哉还予授子之粲兮灼灼其华适彼乐土谁侜予美嘉宾式燕以敖无感我帨兮鸟鸣嘤嘤穀旦于逝云谁之思维叶萋萋逝将去女不濡其咮萚兮萚兮其谁知之如此邂逅何倡予和女远兄弟父母采蘩祁祁鸡既鸣矣美孟庸矣反是不思人之为言坎坎伐檀兮亦已焉哉有美一人维鹈在梁我思肥泉洵訏且乐雉离于罦三岁为妇子之昌兮今也每食无余悔予不将兮不宜有怒交交黄鸟螓首蛾眉退食自公鲁道有荡心之忧矣曷维其亡绿兮丝兮女所治兮我思古人俾无訧兮絺兮绤兮凄其以风我思古人实获我心杜耒陈晔丘为白朴罗虬高观国李重元鲍令晖唐思言陈元光许彬刘辰翁圆至朱景玄冷朝阳陈东戚逍遥李白蒋涣郑繇吴武陵恽寿平曹冠翁宏崔国辅沈亚之严识玄秦观左偃郑良士
俾无訧兮 > 诗句 > 古诗词
“俾无訧兮”的意思及全诗出处和翻译赏析:
俾无訧兮

诗句“俾无訧兮”出自:

出自 先秦 佚名 的《绿衣

《绿衣》

先秦 佚名

绿兮衣兮,绿衣黄里。

心之忧矣,曷维其已?(黄里 一作:黄裹)

绿兮衣兮,绿衣黄裳。

心之忧矣,曷维其亡?

绿兮丝兮,女所治兮。

我思古人,俾无訧兮

絺兮绤兮,凄其以风。

我思古人,实获我心。

分类: 诗经悼亡

《绿衣》佚名 古诗翻译及注释

翻译

《绿衣》佚名 古诗裳啊《绿衣》佚名 古诗裳,绿色面子黄里子。心忧伤啊心忧伤,什么时候才能止!

《绿衣》佚名 古诗裳啊《绿衣》佚名 古诗裳,绿色上衣黄下裳。心忧伤啊心忧伤,什么时候才能忘!

绿丝线啊绿丝线,是你亲手来缝制。我思亡故的贤妻,使我平时少过失。

细葛布啊粗葛布,穿上冷风钻衣襟。我思亡故的贤妻,实在体贴我的心。

注释

⑴里:衣服的衬里。

⑵曷(hé):何,怎么。维:语气助同,没有实义。已:止息,停止。

⑶裳(cháng):下衣,形状像现在的裙子。

⑷亡:用作“忘”,忘记。

⑸女(rǔ):同“汝”,你。治:纺织。

⑹古人:故人,古通“故”,这里指作者亡故的妻子。

⑺俾(bǐ):使。訧(yóu):古同“尤”,过失,罪过。

⑻絺(chī):细葛布。绤(xì):粗葛布。

⑼凄:凉而有寒意。凄其:同“凄凄”。以:因。一说通“似”,像。

⑽获:得。

《绿衣》佚名 古诗鉴赏

此诗表达丈夫悼念亡妻的深长感情。由衣而联想到治丝,惋惜亡妻治家的能干。想到亡妻的贤德,“我思古人,俾无訧兮,”正是俗话所言,家有贤妻,夫无横祸。描写细腻,情感丰富。构思巧妙,由外入里,层层生发。衣裳多色见于外,衣裳之丝见于内。再由“治”丝条理,联想办事的条理,才使“无訧”,讲而深入到身心内部,体肤由而凉爽,再到“实获我心”的情感深处,若断若续,含蓄委婉,缠绵悱恻。

这首诗有四章,也采用了重章叠句的手法。鉴赏之时,要四章结合起来看,才能体味到包含在诗中的深厚感情,及诗人创作此诗时的情况。

第一章说:“绿兮衣兮,《绿衣》佚名 古诗黄里。”表明诗人把故妻所作的衣服拿起来翻里翻面地看,诗人的心情是十分忧伤的。

第二章“《绿衣》佚名 古诗黄裳”与“《绿衣》佚名 古诗黄里”相对为文,是说诗人把衣和裳都翻里翻面细心看。妻子活着时的一些情景是他所永远不能忘记的,所以他的忧愁也是永远摆不脱的。

第三章写诗人细心看着衣服上的一针一线(丝线与衣料同色)。他感到,每一针都反映着妻子对他的深切的关心和爱。由此,他想到妻子平时对他在一些事情上的规劝,使他避免了不少过失。这当中包含着非常深厚的感情。第四章说到天气寒冷之时,还穿着夏天的衣服。妻子活着的时候,四季换衣都是妻子为他操心,衣来伸手,饭来张口。妻子去世后,自己还没有养成自己关心自己的习惯。到实在忍受不住萧瑟秋风的侵袭,才自己寻找衣服,便勾起他失去贤妻的无限悲恸。“《绿衣》佚名 古诗黄里”是说的夹衣,为秋天所穿;“絺兮绤兮”则是指夏衣而言。这首诗应作于秋季。诗中写诗人反覆看的,是才取出的秋天的夹衣。人已逝而为他缝制的衣服尚在。衣服的合身,针线的细密,使他深深觉得妻子事事合于自己的心意,这是其他任何人也代替不了的。所以,他对妻子的思念,他失去妻子的悲伤,都将是无穷尽的。“天长地久有尽时,此恨绵绵无绝期”(白居易《长恨歌》),诗是写得十分感人的。

《绿衣》佚名 古诗创作背景

这首诗古人认为是庄姜夫人因失位而伤己之作,今人一般认为是一男子悼念自己的亡妻之作。诗人目睹亡妻遗物,倍生伤感,由此浮想联翩,写下此诗。

lǜ yī

绿衣

lǜ xī yī xī, lǜ yī huáng lǐ.

绿兮衣兮,绿衣黄里。

xīn zhī yōu yǐ, hé wéi qí yǐ? huáng lǐ yī zuò: huáng guǒ

心之忧矣,曷维其已?(黄里 一作:黄裹)

lǜ xī yī xī, lǜ yī huáng cháng.

绿兮衣兮,绿衣黄裳。

xīn zhī yōu yǐ, hé wéi qí wáng?

心之忧矣,曷维其亡?

lǜ xī sī xī, nǚ suǒ zhì xī.

绿兮丝兮,女所治兮。

wǒ sī gǔ rén, bǐ wú yóu xī.

我思古人,俾无訧兮。

chī xī xì xī, qī qí yǐ fēng.

絺兮绤兮,凄其以风。

wǒ sī gǔ rén, shí huò wǒ xīn.

我思古人,实获我心。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“俾无訧兮”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“俾无訧兮”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“俾无訧兮”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)