古诗词网
大家喜欢的诗词
武陵春_烟柳长堤知菩萨蛮(十一之三)郡斋三月下旬作(以下三首一作张又新诗)望江南(与龙靓·般涉调)点绛唇_过眼溪山,相思本是无凭语,莫向花笺费泪行!念奴娇(鲜于安抚□□劝酒)醉垂鞭(钱塘送祖择之·般涉调)襄国别友定风波_侍儿,子仪浣溪沙(戏呈牧庵舅)喜看稻菽千重浪,遍地英雄下夕烟。 (毛泽东·到韶山丁巳重阳立春日宁州行营因赋朔风吹飞雪送黄补阙南迁谢汾州田大夫寄茸毡葡萄河渎神(女诫效花间体)燕草如碧丝,秦桑低绿枝。蜀道后期极星测量吴越怀古春光好(为杨聪父侍儿切鲙作)送严维尉诸暨(严即越州人)四川使宅有韦令公时孔雀…妓兴嗟久之因赋此诗用广其意石孝友的古诗词追和秦隐君辞荐之韵,上陈侯乞归凤山听百舌鸟题从叔沆林园寄李侍御_柱下闻周史柳枝四首南乡子(无题)白发_莫染亦莫镊江行夜泊_扁舟倦行役出师【南吕】醉太平 寄情题逃户江上喜洛中亲友继至江山闲望重送郑宥归蜀因寄何兆仁义第十三贡赋第三十三晨至南亭呈裴明府喜迁莺(秋夜闻雁)真珠帘(四时怀古夏词)过鹦鹉洲王处士别业新荷叶(咏荷)汉乐府简介幽上留别令狐侍郎减字木兰花(和腊梅)津梁寺寻李侍御亦莫我顾行迈靡靡父母何怙玉之瑱也乐土乐土以燕乐嘉宾之心虽则如毁聊与子如一兮鼓瑟鼓琴四国是皇惠而好我视民不恌童子佩韘肃肃鸨行公侯干城胡能有定其乐只且安且燠兮会且归矣有子七人春日迟迟蔽芾甘棠献羔祭韭寤寐无为毳衣如璊昼尔于茅遄臻于卫於女信宿施罛濊濊宴尔新婚是以有衮衣兮河水洋洋不遑将母兄弟不知职思其忧予美亡此我心则降维子之故伯兮朅兮宛丘之上兮不知其期鸡栖于埘日之夕矣羊牛下来君子于役如之何勿思君子于役不日不月曷其有佸鸡栖于桀魏学洢阿里西瑛张熙纯李恒司空图鲍防朱柏庐谭峭孟子郎馀令李適之(李适之)毕大节米芾刘蕃陈慥谦光邓玉宾子邓玉宾苏晋徐锴黄宗羲刘三复苏颋黄燮清萧遘秦简夫李玉箫陈克张子友沈和
如之何勿思 > 诗句 > 古诗词
“如之何勿思”的意思及全诗出处和翻译赏析:
如之何勿思

诗句“如之何勿思”出自:

出自 先秦 佚名 的《君子于役

《君子于役》

先秦 佚名

君子于役,不知其期,曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。

君子于役,如之何勿思

君子于役,不日不月,曷其有佸?鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。

君子于役,苟无饥渴!

分类: 诗经闺怨战争民谣

《君子于役》佚名 古诗翻译及注释

翻译

丈夫服役去远方,服役长短难估量,不知到了啥地方?鸡儿已经进了窝,太阳也向西边落,牛羊成群下山坡。丈夫服役在远方,教我怎不把他想?

丈夫服役去远方,每日每月恨日长,不知何时聚一堂?鸡儿纷纷上了架,太阳渐渐也西下,牛羊下坡回到家。丈夫服役在远方,但愿不会饿肚肠!

注释

⑴于:往。役:服劳役。于役,到外面服役。

⑵期:指服役的期限。

⑶曷(hé):何时。至:归家。

⑷埘(shí ):鸡舍。墙壁上挖洞做成。

⑸如之何勿思:如何不思。如之:犹说“对此”。

⑹不日不月:没法用日月来计算时间。

⑺有(yòu)佸(huó):相会,来到。

⑻桀:鸡栖木。一说指用木头搭成的鸡窝。

⑼括:来到。音、义同“佸”。

⑽苟:诚,犹如实。

《君子于役》佚名 古诗鉴赏

这是一首很朴素的诗。两章相重,只有很少的变化。每章开头,是女主人公用简单的语言说出的内心独白。稍可注意的是“不知其期”这一句(第二章的“不日不月”也是同样意思,有不少人将它解释为时间漫长,是不确切的)。等待亲人归来,最令人心烦的就是这种归期不定的情形,好像每天都有希望,结果每天都是失望。如果只是外出时间长但归期是确定的,反而不是这样烦人。正是在这样的心理中,女主人公带着叹息地问出了“曷至哉”:到底什么时候才能回来呢?

这下面的一节有一种天然的妙趣。诗中不再正面写妻子思念丈夫的哀愁乃至愤怨,而是淡淡地描绘出一幅乡村晚景的画面:在夕阳余晖下,鸡儿归了窠,牛羊从村落外的山坡上缓缓地走下来。这里的笔触好像完全是不用力的,甚至连一个形容词都没有,不像后代的文人辞章总是想刻画得深入、警醒,恐怕读者不注意。然而这画面却很感动人,因为它是有情绪的。读者好像能看到那凝视着鸡儿、牛儿、羊儿,凝视着村落外蜿蜒沿伸、通向远方的道路的妇人,是她在感动读者。这之后再接上“《君子于役》佚名 古诗,如之何勿思”,读者分明地感受到女主人公的愁思浓重了许多。倘试把中间“鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来”三句抽掉,将最后两句直接接继在“曷至哉”之后,感觉会完全不同。这里有抒情表达的节奏问题——节奏太快,没有起伏,抒情效果出不来;同时,这画面本身有其特别的情味。

熟悉农村生活的人经常看到这样的晚景。农作的日子是辛劳的,但到了黄昏来临之际,一切即归于平和、安谧和恬美。牛羊家禽回到圈栏,炊烟袅袅地升起,灯火温暖地跳动起来,农人和他的妻儿们聊着闲散的话题。黄昏,在大地上出现白天未有的温顺,农人以生命珍爱着的东西向他们身边归聚,这便是古老的农耕社会中最平常也是最富于生活情趣的时刻。可是在这诗里,那位妻子的丈夫却犹在远方,她的生活的缺损在这一刻也就显得最为强烈了,所以她如此怅惘地期待着。

这诗的两章几乎完全是重复的,这是歌谣最常用的手段——以重叠的章句来推进抒情的感动。但第二章的末句也是全诗的末句,却是完全变化了的。它把妻子的盼待转变为对丈夫的牵挂和祝愿:不归来也就罢了,但愿他在外不要忍饥受渴吧。这也是最平常的话,但其中包含的感情却又是那样善良和深挚。

这是古老的歌谣,它以不加修饰的语言直接地触动了人心中最易感的地方。它的天然之妙,在后世已是难以重复的了。

《君子于役》佚名 古诗创作背景

这是一首写妻子怀念远出服役的丈夫的诗。所谓“《君子于役》佚名 古诗”的“役”,不知其确指,大多数情况下,应是指去边地戍防。又“君子”在当时统指贵族阶层的人物,但诗中“君子”的家中养着鸡和牛羊之类,地位又不会很高,大概他只是一位武士。先秦时代生产水平低下,下层贵族的生活,并不比后世普通农民好到哪里去。

jūn zǐ yú yì

君子于役

jūn zǐ yú yì, bù zhī qí qī, hé zhì zāi? jī qī yú shí, rì zhī xī yǐ, yáng niú xià lái.

君子于役,不知其期,曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。

jūn zǐ yú yì, rú zhī hé wù sī!

君子于役,如之何勿思!

jūn zǐ yú yì, bù rì bù yuè, hé qí yǒu huó? jī qī yú jié, rì zhī xī yǐ, yáng niú xià kuò.

君子于役,不日不月,曷其有佸?鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。

jūn zǐ yú yì, gǒu wú jī kě!

君子于役,苟无饥渴!

下面是“如之何勿思”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

如彼兮丝棼,之子有雄文。何必待乘槎,勿令双鬓发。思从漠南猎。

如彼兮丝棼,之子白玉温。何必乘朱轮,勿使车无轮。思鄙宁通律。

如彼天有斗,之官向旧游。何必待人劝,勿复久留燕。思从初服旋。

如彼双塔内,之官句水湄。何必沧浪水,勿学西流水。思德更踌躇。

如别故乡人,之子白玉温。何必待寒梅,勿为州县卑。思达每怀书。

如别故关人,之子白玉温。何必待寒梅,勿令毫发累。思北常依驭。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“如之何勿思”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“如之何勿思”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“如之何勿思”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)