古诗词网
大家喜欢的诗词
鹧鸪天(咏桃菊花)和州送人归复郢题友人林斋减字木兰花(和孔纯老送郑深道移守严州)柳梢青(黄杷林送李粹伯)荆门寄怀章供奉兼呈幕中知己喜不思上人来中和是天下的根本朝中措(和张文伯远亭)天官冢宰第一·酒正/掌次鹊桥仙(赠蛰子沙道昭)短歌行,送祁录事归合州,因寄苏使君满庭芳(忆庐山)题李孝廉书房南流夜郎寄内送魏尚书赴镇州行营庐陵别朱观先辈蓬莱三殿侍宴奉敕咏终南山应制减字木兰花_楼台向晓。一翦梅(送冯德英)将善田家三首两贤和袭美重玄寺双矮桧曲江春望怀江南故人横吹曲辞·雨雪曲春日南山行秦楼月_珠帘狭洞仙歌_有岩桂数亩青玉案_平生似欠西长安早春怀江南和乐天闲园独赏八韵前以蜂鹤拙句寄呈…小巧以取大咍西江月_愁黛颦成月辋川集二十首·斤竹岭元万顷简介晁冲之的古诗词岁暮_穷阴急景坐谒金门(和自昭木香)祭神州乐章·舒和张纮简介送友人游蜀_东堂虽不捷送韩处士归少室山不弄技巧,以拙为进谢宣州崔相公赐马早度分水岭伤情薛昭纬简介题许浑诗卷遣兴_干戈犹未定满江红(洪云岩、刘朔斋用韵)子不我思其君也哉葛藟萦之野有死麕窈窕淑女羔裘豹饰彼美淑姬俟我于庭乎而齐子归止谓我心忧敝笱在梁无信人之言其仪不忒彼采萧兮予羽谯谯无庶予子憎士曰昧旦伐柯如何充耳琇莹厌厌良人行与子还兮射则贯兮行与子逝兮歼我良人遇人之不淑矣仲氏任只匍匐救之有女仳离条其啸矣明星有烂惴惴其栗我有旨蓄彼姝者子舒夭绍兮百夫之防我心则降嗟我妇子莫敢或遑彼君子兮二矛重英不可扫也中冓之言不可道也所可道也言之丑也不可襄也中冓之言不可详也所可详也言之长也哀长吉景云常建崔日知皇甫冉崔湜姚康李愿韦元甫胡证周瑀许康佐刘秉忠姚向冯著刘长卿陈著邢巨陈九流李景灵一曾觌谢良辅韦处厚卢殷窦巩陈克明王仲舒豆卢荣曹彦约
不可襄也 > 诗句 > 古诗词
“不可襄也”的意思及全诗出处和翻译赏析:
不可襄也

诗句“不可襄也”出自:

出自 先秦 佚名 的《墙有茨

《墙有茨》

先秦 佚名

墙有茨,不可扫也。

中冓之言,不可道也。

所可道也,言之丑也。

墙有茨,不可襄也

中冓之言,不可详也。

所可详也,言之长也。

墙有茨,不可束也。

中冓之言,不可读也。

所可读也,言之辱也。

分类: 诗经

《墙有茨》佚名 古诗翻译及注释

翻译

墙上长满了蒺藜,无论如何扫不掉。你们宫中私房话,实在没法说出口。如果真要说出来,那话就难听死啦。

墙上长满了蒺藜,无论如何除不掉。你们宫中私房话,实在没法详细说。如果真要说详细,那话说来可长啦。

墙上长满了蒺藜,没有办法打捆走。你们宫中私房话,实在不能对人说。如果真的传开来,简直就是羞辱啊。

注释

1.鄘(yōng):中国周代诸侯国名,在今河南省汲县北。

2.茨(cí):植物名,蒺藜。一年生草本植物,果实有刺。

3.埽(sǎo):同‘’扫‘’。

4.中冓(gòu):内室,宫中龌龊之事。

5.道:说。

6.所:若。

7.襄:除去,扫除。

8.详:借作“扬”,传扬。

9.束:捆走。这里是打扫干净的意思。

10.读:宣扬。

《墙有茨》佚名 古诗鉴赏

这首诗内容与《邶风·新台》相承接,主要意思是讽刺宣姜(齐女)不守妇道,和庶子通奸,其事丑不可言。诗以墙上长满蒺藜起兴,给人的感觉,卫公子顽与其父妻宣姜的私通,就像蒺藜一样痛刺着卫国的国体以及卫国人民的颜面与心灵。

全诗一唱三叹,在反复重复的数落中,一层层加深着对这一宫廷丑事的批判。在结构上,叠咏而意义递进,无论在内容、思想感情上都是一层深过一层,有效地增强着诗歌的讽刺力量。诗中之“不可埽”、“不可襄”、“不可束”,表面上写墙茨之延伸愈来愈长,几乎到了不可控制的地步,实际上是比兴卫公子顽与其父妻私通已经到了无耻糜烂、昭然无忌的程度。诗中之“所可道也”、“所可详也”、“所可读也”,表明人们对这种宫廷丑事的议论,在一步一步的升级,几乎已经尽人皆知了。诗中之“言之丑也”、“言之长也”、“言之辱也”,写人们对于这种宫廷丑闻的感情态度,由丢脸、气愤到感到耻辱,真有一人之祸,祸及国体的感觉。

此诗三章重叠,头两句起兴含有比意,以巴紧宫墙的蒺藜清扫不掉,暗示宫闱中淫乱的丑事是掩盖不住、抹煞不了的。接着诗人便故弄玄虚,大卖关子,宣称宫中的秘闻“不可道”。至于为何不可道,诗人绝对保密,却又微露口风,以便吊读者口味。丑、长、辱三字妙在藏头露尾,欲言还止,的确起到了欲盖而弥彰的特殊效果。本来,当时卫国宫闱丑闻是妇孺皆知的,用不着明说,诗人特意点到为止,以不言为言,调侃中露讥刺,幽默中见辛辣,比直露叙说更有情趣。全诗皆为俗言俚语,六十九个字中居然有十二个“也”字,相当今语“呀”,读来节奏绵延舒缓,意味俏皮而不油滑,与诗的内容相统一。三章诗排列整齐,韵脚都在“也”字前一个字,且每章四、五句韵脚同字,这种押韵形式在《诗经》中少见。

《墙有茨》佚名 古诗创作背景

《毛诗序》谓“《《墙有茨》佚名 古诗》,卫人刺其上,公子顽通乎君母,国人疾之,而不可道也”。朱熹《诗集传》也持此说,曰:“旧说以为宣公卒,惠公幼,其庶兄顽烝于宣姜,故诗人作此诗以刺之。言其闺中之事皆丑恶而不可言。理或然也。”清方玉润《诗经原始》诗题序谓之:“刺卫宫淫乱无检也。”众说相类,都认为这是一首讥刺卫国内宫庶公子顽私通国母宣姜,生五子,而名分不正,国人唾骂其荒淫无耻的诗歌。公子顽,即昭伯,是卫宣公之子,《史记·卫康叔世家》说是伋之弟。君母,即卫宣公所强娶伋之未婚妻齐女,也就是卫宣姜,是当时惠公之母,故称“君母”。公子顽私通君母宣姜事,《左传·闵公二年》有记载。因为惠公即位时年幼,齐国人为了巩固惠公君位,保持齐、卫之间亲密的婚姻关系,便强迫昭伯与后母乱伦。尽管这是受外力胁迫促成的,但究竟是下辈与上辈淫乱,是最不齿于人的丑闻,确如朱熹所言“其污甚矣”。卫国人民对这种败坏人伦的秽行,当然深恶痛绝,特作此诗以“疾之”。

qiáng yǒu cí

墙有茨

qiáng yǒu cí, bù kě sǎo yě.

墙有茨,不可扫也。

zhōng gòu zhī yán, bù kě dào yě.

中冓之言,不可道也。

suǒ kě dào yě, yán zhī chǒu yě.

所可道也,言之丑也。

qiáng yǒu cí, bù kě xiāng yě.

墙有茨,不可襄也。

zhōng gòu zhī yán, bù kě xiáng yě.

中冓之言,不可详也。

suǒ kě xiáng yě, yán zhī zhǎng yě.

所可详也,言之长也。

qiáng yǒu cí, bù kě shù yě.

墙有茨,不可束也。

zhōng gòu zhī yán, bù kě dú yě.

中冓之言,不可读也。

suǒ kě dú yě, yán zhī rǔ yě.

所可读也,言之辱也。

下面是“不可襄也”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

不报主人恩,可怜无事人。襄阳白铜鞮,也到铁关西。

不报水齐檐,可怜班定远。襄王怜宋玉,也须容市沽。

不傍豪贵家,可怜鸾镜下。襄王迷处所,也应天地心。

不爱能适时,可怜骢马使。襄阳堤路长,也复道非常。

不拜谒吾君,可惜洞中春。襄王薄行迹,也是不多时。

不爱事耕稼,可怜鸾镜下。襄汉多清景,也知邻市井。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“不可襄也”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“不可襄也”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“不可襄也”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)