古诗词网
大家喜欢的诗词
山居即事二首横吹曲辞·折杨柳_玉窗朝日映赴东都别牡丹【商调】河西后庭花魏书十五华山寻隐者送李尚书郎君昆季侍从归觐滑州成都府凉夜有怀(自此后诗并未应举时作)青陵台袁郊的古诗词采桑子_十年前是尊前客林纾简介水上寄乐天晋门·惠帝别麻氏谢自然诗送厉图南下第归澧州题虢州三堂赠吴郎中(一作题虢州吴郎中三堂)满江红(怀家山作)句_野烟出炉上君德蝶恋花(送春)滕珦简介赠泉陵上人杂曲歌辞·湋乃曲第三十二章零陵春望颜之推的古诗词秋下荆门范成大的田园诗自遣_晚树疏蝉起《云梦睡虎地秦简》简介李晔的古诗词寄金州姚使君员外桂枝香(题写韵轩)木兰花(探梅寄李士举)詹玉简介岭下卧疾,寄刘长卿员外和寿中丞伤猿赠毛仙翁_茫茫尘累愧吴西逸简介赠昙禅师(梦中作)牛相公见示新什,谨依本韵次用以抒下情百字令_半堤花雨。张碧简介乐天少傅五月长斋广延缁徒谢绝文友坐成暌间因以戏之浣溪沙(赠妓徐楚楚)送崔郎中赴常州谒金门_春似绣。不其后也悔锦衣狐裘不屑髢也窈窕淑女心之忧矣于以奠之溯洄从之公之媚子其带伊丝于以湘之抱布贸丝伐木丁丁胡能有定维鸠盈之逝将去女肃肃宵征匪斧不克召伯所憩二之日凿冰冲冲要之襋之俴驷孔群无以我公归兮齐子游遨何以卒岁如兄如弟路车乘黄叔兮伯兮不狩不猎亦既觏止顾瞻周道硕人之轴我心伤悲平王之孙有兔爰爰有酒湑我中冓之言於我归处齐侯之子蜉蝣之羽蝃蝀在东日之方中在前上处硕人俣俣公庭万舞有力如虎执辔如组左手执龠右手秉翟赫如渥赭公言锡爵徐再思魏学洢李端全祖望姚燧孔丘卢从愿欧阳澥高鼎李孝光司马穰苴赵湘刘崇鲁王损之杜安世米芾魏了翁江为布燮贾固程准滕宾齐己何频瑜杨奇鲲蒋挺张敬忠樊阳源曹植卢梅坡
执辔如组 > 诗句 > 古诗词
“执辔如组”的意思及全诗出处和翻译赏析:
执辔如组

诗句“执辔如组”出自:

出自 先秦 佚名 的《简兮

《简兮》

先秦 佚名

简兮简兮,方将万舞。

日之方中,在前上处。

硕人俣俣,公庭万舞。

有力如虎,执辔如组

左手执龠,右手秉翟。

赫如渥赭,公言锡爵。

山有榛,隰有苓。

云谁之思?西方美人。

彼美人兮,西方之人兮。

分类: 诗经写人

《简兮》佚名 古诗翻译及注释

翻译

鼓声擂得震天响,盛大万舞要开场,正是红日当空照,舞蹈领队站前方。

舞师健壮又英武,公庭上面演万舞。动作有力如猛虎,手握缰绳似丝足。

左手拿着龠管吹,右手野鸡翎毛挥。红光满面像赭涂,公侯连说快赐酒。

高高山上有榛树,低田苍耳绿油油。心里思念是谁人?四方舞师真英武。那英俊的男子啊,那是从西方来呀!

注释

1.邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。

2.简:一说鼓声,一说形容舞师武勇之貌。朱熹注“简易不恭之意”。

3.方将:将要。万舞:舞名。

4.方中:正好中午。

5.在前上处:在前列的上头。

6.硕人:身材高大的人。俣(yǔ)俣:魁梧健美的样子。

7.公庭:公爵的庭堂。

8.辔(pèi):马缰绳。组:丝织的宽带子。

9.龠(yuè):古乐器。三孔笛。

10.秉:持。翟(dí):野鸡的尾羽。

11.赫:红色。渥(wò):厚。赭(zhě):赤褐色,赭石。

12.锡:赐。爵:青铜制酒器,用以温酒和盛酒。

13.榛(zhēn):落叶灌木。花黄褐色,果实叫榛子,果皮坚硬,果肉可食。

14.隰(xí):低下的湿地。苓(líng):一说甘草,一说苍耳,一说黄药,一说地黄。

15.西方:西周地区,卫国在西周的东面。美人:指舞师。

《简兮》佚名 古诗鉴赏

《《简兮》佚名 古诗》一诗的主题,旧说是讽刺卫君不能任贤授能、使贤者居于伶官的诗,如《毛诗序》、朱熹《诗集传》、方玉润《诗经原始》、吴闿生《诗义会通》等均持此说。而今人多以为《毛诗序》不足征,纷出新解。邓荃《诗经国风译注》认为是描写舞女辛酸的诗歌,翟相君《诗经新解》却考定诗中舞者为庄姜,此篇是讽谕卫庄公沉湎声色的作品。案据诗中所用“山有榛,隰有苓”这一隐语,可知有关男女情思,所以余冠英《诗经选》、高亨《诗经今注》、袁梅《诗经译注》等认为是卫国宫廷女子(贵族妇女或一般侍女)赞美、爱慕舞师的诗歌,此说可从。最后一章的低回缠绵之气与前三章所描写的豪迈壮阔气象反差极大,疑为错简。然古代一直这么错下来,以误区当真境,亦无不可。

全诗的艺术魅力主要来自第四章,吴闿生《诗义会通》曾引旧评说“末章词微意远,缥缈无端”,这一章用朦胧的意象和晦涩的隐语将这位女性绵邈低徊的相思展示无遗。诗歌用“山有榛,隰有苓”托兴,根据《诗经》中其他七处“山有……”“隰有……”对举句式的理解,此处是以树隐喻男子,以草隐喻女子,托兴男女情思,引出下文“云谁之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。”“西方美人”,旧说多附和曲解,诗意因此玄之又玄。在诗中,“西方美人”乃是指舞师,其例一同于屈原用美人代指楚王。后四句若断若连,回环复沓,意味深远。“彼美人兮,西方之人兮”两句是“云谁之思?西方美人”两句的扩展延伸,钟惺《评点诗经》云:“看他西方美人,美人西方,只倒转两字,而意已远,词已悲矣。”而“后一章两‘兮’字忽作变调,亦与首章首句神韵相应”(陈继揆《读诗臆补》),以“细媚淡远之笔作结,神韵绝佳”(牛运震《诗志》)。

《简兮》佚名 古诗创作背景

《邶风·《简兮》佚名 古诗》一诗,由于卒章词语隐约、意象朦胧,所以全诗旨趣要眇难测。旧说是讽刺卫君不能任贤授能、使贤者居于伶官的诗,如《毛诗序》、朱熹《诗集传》、方玉润《诗经原始》、吴闿生《诗义会通》等均持此说。而今人多以为《毛诗序》不足征,纷出新解。邓荃《诗经国风译注》认为是描写舞女辛酸的诗歌,翟相君《诗经新解》却考定诗中舞者为庄姜,此篇是讽谕卫庄公沉湎声色的作品。案据诗中所用“山有榛,隰有苓”这一隐语,可知有关男女情思,所以余冠英《诗经选》、高亨《诗经今注》、袁梅《诗经译注》等认为是卫国宫廷女子(贵族妇女或一般侍女)赞美、爱慕舞师的诗歌。大概是一位女子在观看盛大的“万舞”表演时,领队舞师高大威武英俊的形象,引起了她的爱慕,于是就产生了这首赞美的诗篇。

jiǎn xī

简兮

jiǎn xī jiǎn xī, fāng jiāng wàn wǔ.

简兮简兮,方将万舞。

rì zhī fāng zhōng, zài qián shàng chù.

日之方中,在前上处。

shuò rén yǔ yǔ, gōng tíng wàn wǔ.

硕人俣俣,公庭万舞。

yǒu lì rú hǔ, zhí pèi rú zǔ.

有力如虎,执辔如组。

zuǒ shǒu zhí yuè, yòu shǒu bǐng dí.

左手执龠,右手秉翟。

hè rú wò zhě, gōng yán xī jué.

赫如渥赭,公言锡爵。

shān yǒu zhēn, xí yǒu líng.

山有榛,隰有苓。

yún shuí zhī sī? xī fāng měi rén.

云谁之思?西方美人。

bǐ měi rén xī, xī fāng zhī rén xī.

彼美人兮,西方之人兮。

下面是“执辔如组”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

执戟君乡里,辔无王良把。如别故乡人,组绶未及身。

执简南台先,辔蹙黄金络。如彼双塔内,组练明秋浦。

执简皆推直,辔湿知行露。如冰结圆器,组绣百千枝。

执板身有属,辔湿知行露。如别故关人,组绶未及身。

执绋故人哀,辔湿知行露。如彼贩海翁,组练照楚国。

执简南台先,辔鹤复骖鸾。如彼衣与裳,组绣百千枝。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“执辔如组”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“执辔如组”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“执辔如组”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)