古诗词网
大家喜欢的诗词
烛影摇红(寿元实通判母)满江红_风雨萧萧,富阳南楼望浙江风起重送_云涛万里最入朝别张燕公前有一樽酒行二首喜杨舍人入翰林句_青青东门柳寄司空曙李端联句卜算子_几日赏花天渡江云(怀归)卜算子_恩义重如山夏日登西林白上人楼长安叙怀寄崔十五过鹿门作池阳醉歌赠匡庐处士姚岩杰送别郑明府莫等闲,白了少年头,空悲切。——宋·岳飞《满江红》念奴娇_晴风丽日,荆州新秋病起杂题一十五首·病起见苔色蝶恋花(次韵张千里驹照花)木兰花慢(题广文克明菊隐)登安阳城楼少年游(十之九·林钟商)风入松(听琴中弹樵歌)杂剧·看钱奴买冤家债主文韬·国务第三遣怀_诗病相兼老送李先辈从知塞上鹧鸪天(和刘长孺有赠)喜翁文尧员外病起资治通鉴第二百三十七卷同温丹徒登万岁楼(一作刘长卿诗)洞庭南馆陪金陵府相中堂夜宴闲书_接鹭陪鸾漫寄题馀杭郡楼,兼呈裴使君赠卢沙弥小师战无不胜,攻无不克。 (战国策·齐策)张聿的古诗词答皇甫十六侍御北归留别作晚望_旷望危桥上清平乐_长红小白。盛山十二诗·绣衣石榻(为温侍御置)新乐府辞寒食卧病玩金鸂鶒戏赠袭美翔隼歌送王端公鹧鸪天(季功旬会之次日,小醵饯陈巡入乡)假作真时真亦假,无为有处有还无。 (清·曹雪芹·红颠倒思予何不日鼓瑟岂曰无衣清人在消君子于役羔裘豹饰其带伊丝惠而好我彼美淑姬无信人之言可以栖迟可以乐饥在水一方在河之漘隰有树檖岂无居人哀我人斯载好其音并驱从两肩兮竹闭绲滕燕婉之求坎坎伐檀兮喓喓草虫河水洋洋首阳之巅有女仳离还予授子之粲兮舒忧受兮我生之后四牡孔阜葛生蒙棘有兔爰爰日月其慆必有与也酾酒有衍狐裘蒙戎弗洒弗扫螓首蛾眉子有车马何嗟及矣执辔如组左手执龠右手秉翟赫如渥赭公言锡爵云谁之思西方美人彼美人兮西方之人兮毖彼泉水高得旸王绩黄巢岑参魏知古可止高力士诸葛亮鲜于枢赵明道元好问郭利贞郭圆孟云卿王损之王鏊褚亮胥偃王睿贾至雷公蔡襄吴少微李景伯恽格毛文锡樊晃黄公度马彦良沈东美
云谁之思 > 诗句 > 古诗词
“云谁之思”的意思及全诗出处和翻译赏析:
云谁之思

诗句“云谁之思”出自:

出自 先秦 佚名 的《简兮

《简兮》

先秦 佚名

简兮简兮,方将万舞。

日之方中,在前上处。

硕人俣俣,公庭万舞。

有力如虎,执辔如组。

左手执龠,右手秉翟。

赫如渥赭,公言锡爵。

山有榛,隰有苓。

云谁之思?西方美人。

彼美人兮,西方之人兮。

分类: 诗经写人

《简兮》佚名 古诗翻译及注释

翻译

鼓声擂得震天响,盛大万舞要开场,正是红日当空照,舞蹈领队站前方。

舞师健壮又英武,公庭上面演万舞。动作有力如猛虎,手握缰绳似丝足。

左手拿着龠管吹,右手野鸡翎毛挥。红光满面像赭涂,公侯连说快赐酒。

高高山上有榛树,低田苍耳绿油油。心里思念是谁人?四方舞师真英武。那英俊的男子啊,那是从西方来呀!

注释

1.邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。

2.简:一说鼓声,一说形容舞师武勇之貌。朱熹注“简易不恭之意”。

3.方将:将要。万舞:舞名。

4.方中:正好中午。

5.在前上处:在前列的上头。

6.硕人:身材高大的人。俣(yǔ)俣:魁梧健美的样子。

7.公庭:公爵的庭堂。

8.辔(pèi):马缰绳。组:丝织的宽带子。

9.龠(yuè):古乐器。三孔笛。

10.秉:持。翟(dí):野鸡的尾羽。

11.赫:红色。渥(wò):厚。赭(zhě):赤褐色,赭石。

12.锡:赐。爵:青铜制酒器,用以温酒和盛酒。

13.榛(zhēn):落叶灌木。花黄褐色,果实叫榛子,果皮坚硬,果肉可食。

14.隰(xí):低下的湿地。苓(líng):一说甘草,一说苍耳,一说黄药,一说地黄。

15.西方:西周地区,卫国在西周的东面。美人:指舞师。

《简兮》佚名 古诗鉴赏

《《简兮》佚名 古诗》一诗的主题,旧说是讽刺卫君不能任贤授能、使贤者居于伶官的诗,如《毛诗序》、朱熹《诗集传》、方玉润《诗经原始》、吴闿生《诗义会通》等均持此说。而今人多以为《毛诗序》不足征,纷出新解。邓荃《诗经国风译注》认为是描写舞女辛酸的诗歌,翟相君《诗经新解》却考定诗中舞者为庄姜,此篇是讽谕卫庄公沉湎声色的作品。案据诗中所用“山有榛,隰有苓”这一隐语,可知有关男女情思,所以余冠英《诗经选》、高亨《诗经今注》、袁梅《诗经译注》等认为是卫国宫廷女子(贵族妇女或一般侍女)赞美、爱慕舞师的诗歌,此说可从。最后一章的低回缠绵之气与前三章所描写的豪迈壮阔气象反差极大,疑为错简。然古代一直这么错下来,以误区当真境,亦无不可。

全诗的艺术魅力主要来自第四章,吴闿生《诗义会通》曾引旧评说“末章词微意远,缥缈无端”,这一章用朦胧的意象和晦涩的隐语将这位女性绵邈低徊的相思展示无遗。诗歌用“山有榛,隰有苓”托兴,根据《诗经》中其他七处“山有……”“隰有……”对举句式的理解,此处是以树隐喻男子,以草隐喻女子,托兴男女情思,引出下文“云谁之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。”“西方美人”,旧说多附和曲解,诗意因此玄之又玄。在诗中,“西方美人”乃是指舞师,其例一同于屈原用美人代指楚王。后四句若断若连,回环复沓,意味深远。“彼美人兮,西方之人兮”两句是“云谁之思?西方美人”两句的扩展延伸,钟惺《评点诗经》云:“看他西方美人,美人西方,只倒转两字,而意已远,词已悲矣。”而“后一章两‘兮’字忽作变调,亦与首章首句神韵相应”(陈继揆《读诗臆补》),以“细媚淡远之笔作结,神韵绝佳”(牛运震《诗志》)。

《简兮》佚名 古诗创作背景

《邶风·《简兮》佚名 古诗》一诗,由于卒章词语隐约、意象朦胧,所以全诗旨趣要眇难测。旧说是讽刺卫君不能任贤授能、使贤者居于伶官的诗,如《毛诗序》、朱熹《诗集传》、方玉润《诗经原始》、吴闿生《诗义会通》等均持此说。而今人多以为《毛诗序》不足征,纷出新解。邓荃《诗经国风译注》认为是描写舞女辛酸的诗歌,翟相君《诗经新解》却考定诗中舞者为庄姜,此篇是讽谕卫庄公沉湎声色的作品。案据诗中所用“山有榛,隰有苓”这一隐语,可知有关男女情思,所以余冠英《诗经选》、高亨《诗经今注》、袁梅《诗经译注》等认为是卫国宫廷女子(贵族妇女或一般侍女)赞美、爱慕舞师的诗歌。大概是一位女子在观看盛大的“万舞”表演时,领队舞师高大威武英俊的形象,引起了她的爱慕,于是就产生了这首赞美的诗篇。

jiǎn xī

简兮

jiǎn xī jiǎn xī, fāng jiāng wàn wǔ.

简兮简兮,方将万舞。

rì zhī fāng zhōng, zài qián shàng chù.

日之方中,在前上处。

shuò rén yǔ yǔ, gōng tíng wàn wǔ.

硕人俣俣,公庭万舞。

yǒu lì rú hǔ, zhí pèi rú zǔ.

有力如虎,执辔如组。

zuǒ shǒu zhí yuè, yòu shǒu bǐng dí.

左手执龠,右手秉翟。

hè rú wò zhě, gōng yán xī jué.

赫如渥赭,公言锡爵。

shān yǒu zhēn, xí yǒu líng.

山有榛,隰有苓。

yún shuí zhī sī? xī fāng měi rén.

云谁之思?西方美人。

bǐ měi rén xī, xī fāng zhī rén xī.

彼美人兮,西方之人兮。

下面是“云谁之思”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

云暗犹飘雪,谁共观明月。之推避赏从,思与宁家同。

云罢凤箫音,谁得水银银。之官向旧游,思欲献厥谋。

云暧龙行处,谁辩魏王瓠。之官皆有词,思归绕十指。

云白寒峰晚,谁复到穷源。之官向旧游,思君令人瘦。

云白久晴峰,谁伴谢宣城。之罘南山来,思见青门外。

云暗犹飘雪,谁共观明月。之死同冥冥,思从曲江行。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“云谁之思”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“云谁之思”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“云谁之思”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)