古诗词网
大家喜欢的诗词
蜀书九刘君锡的古诗词徐弘祖的古诗词感皇恩(和广德知军韵)长安岁暮闻奉迎皇太后使沈判官至,因有此作小姑居处本无郎送喻凫春归江南猛虎行(诸本有赠李宗闵字)寄王尊师柳梢青(拾遗)清平乐(寿道夫)金人捧露盘(越州越王台)奉和圣制喜雨琴曲歌辞·双燕离临江仙_年是日,寓伤歙州陈二使君状江南·孟秋裴贽简介万里寒光生积雪,三边曙色动危旌。南海使院对菊怀丁卯别墅题杨少卿书后行路难二首春日美新绿词咏史诗·白帝城送僧归江南祭意篇冬白纻杂咏八首上礼部李侍郎·白鹭山居即事四首春晚招鲁从事贺新郎(居厚、艮翁皆和,余亦继作。)出关路赋得白鹭鸶,送宋少府入三峡塞下曲·月黑雁飞高郡斋独酌(黄州作)胜胜令庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 (唐·李商隐·锦听歌六绝句·乐世(一名六么)山房春事感兴赠乌程李明府伯宜兼简诸秀才九月九日·九日重阳节夏日田园杂兴十二首_黄尘行客汗如浆浣溪沙(常山道中)好时光临江仙(和王道夫信守韵,谢其为寿,时作闽宪)书洛阳名园记后冬日天井西峰张炼师所居乐府杂曲·鼓吹曲辞·临高台_临高台宫词(一作王建诗,又作花蕊夫人诗)野有死麕相鼠有皮子之不淑修我甲兵蕃衍盈升容兮遂兮王事靡盬我有旨酒君子至止与子偕作童子佩韘月出皓兮予所蓄租彼其之子西方美人七月鸣鵙振振公族贻我彤管受侮不少适彼乐国无已大康凯风自南夙夜在公亦各有行我觏之子硕大且俨素丝五紽有美一人蠨蛸在户上慎旃哉衣锦褧衣将翱将翔维此奄息殊异乎公路死生契阔鄂不韡韡微我有咎人涉卬否肃肃鸨羽簟茀朱鞹是以为刺彼汾沮洳言采其莫彼其之子殊异乎公路彼汾一方言采其桑彼其之子殊异乎公行彼汾一曲张贾颜萱李暠罗泰李祁颜粲卢怀慎周兴嗣杨广倪瓒郦道元崔宗之毕大节一分儿来鹄李士元钱可复谷子敬吴起姜特立孟昶贺朝恽寿平李宣远曹德翁绶窦参刘慎虚刘损荆浩
彼汾一方 > 诗句 > 古诗词
“彼汾一方”的意思及全诗出处和翻译赏析:
彼汾一方

诗句“彼汾一方”出自:

出自 先秦 佚名 的《汾沮洳

《汾沮洳》

先秦 佚名

彼汾沮洳,言采其莫。

彼其之子,美无度。

美无度,殊异乎公路。

彼汾一方,言采其桑。

彼其之子,美如英。

美如英,殊异乎公行。

彼汾一曲,言采其藚。

彼其之子,美如玉。

美如玉,殊异乎公族。

分类: 诗经赞美写人

《汾沮洳》佚名 古诗翻译及注释

翻译

在那汾河湾里低湿的地方,有个小伙子采水面野菜忙。你看那个勤劳的小伙子啊,长得是那样英俊无法衡量。他长得那样英俊无法衡量,和王公家的官儿太不一样!

在那滔滔汾河水的另一方,有个小伙子采撷桑叶正忙。你看那个勤劳的小伙子啊,长得那样英俊如鲜花怒放。他是那样英俊如鲜花怒放,和王公家的官儿太不一样!

在那滔滔汾河拐弯的地方,有个小伙子采撷泽泻正忙。你看那个勤劳的小伙子啊,品行如美玉一般纯洁高尚。他品行如美玉般纯洁高尚,和王公家的官儿太不一样!

注释

⑴汾:汾水,在今山西省中部地区,西南汇入黄河。沮(jù)洳(rù):水边低湿的地方。

⑵言:乃。莫:草名。即酸模,又名羊蹄菜。多年生草本,有酸味。

⑶彼其之子:他那个人。

⑷度:衡量。美无度,极言其美无比。

⑸殊异:优异出众。公路:官名。掌管王公宾祀之车驾的官吏。

⑹桑:桑树叶。

⑺英:华(花)。

⑻公行(háng):官名。掌管王公兵车的官吏。

⑼曲:河道弯曲之处。

⑽藚(xù):药用植物,即泽泻草。多年生沼生草本,具地下球茎,可作蔬菜。

⑾公族:公侯家族的人,指贵族子弟。

《汾沮洳》佚名 古诗鉴赏

《魏风·《汾沮洳》佚名 古诗》全诗共为三章,各以“彼《汾沮洳》佚名 古诗,言采其莫”、“彼汾一方,言采其桑”、“彼汾一曲,言采其藚”起兴。这“沮洳”、“一方”、“一曲”词语的变换,不仅显示这位民间女子劳动内容的不同,还表示空间和时间的变换。也就是说,不论这位痴情女子干什么活儿,也不论是什么时间和什么地点。她总是思念着自己的意中人,足见其一往钟情的程度了。把这位女子思慕情人的痴情之状描摹得栩栩如生。接着又用“彼其之子,美无度”、“彼其之子,美如英”、“彼其之子,美如玉”来赞美男子的仪容。“美无度”是“美极了”,“美得无法形容”之谓。“美如英”,是说男子美得像怒放的鲜花;“美如玉”,是说男子容光焕发,有美玉般的光彩。这些是关于男子美貌的描写。诗的最后。以“美无度,殊异乎公路”、“美如英,殊异乎公行”、“美如玉,殊异乎公族”作结。也就是说,这位女子的意中人,不仅只长相漂亮,而他的身份地位,连那些“公路”、“公行”、“公族”等达官贵人,也望尘莫及的。此诗女主人公不只是对勤劳男子良好形象的赞叹不已,更重要的在于他美得“殊异”乎公路、公行、公族。这个普通的劳动者,和那些高贵的官吏有着本质的区别。全诗结束,见不到女子所思之人的正面描写,但通过这种对比、烘托的艺术手法,却把这位未露面的男子描写得如见其人了。

这首诗在篇章结构上,是《诗经》中常见的叠句重章、反复吟咏的艺术形式。三章字句变化无多,而诗意却层层递进。“美无度”是对所思男子之美的概括描写;“美如英”是对所思男子的仪表之赞美;“美如玉”是对所思男子人品的赞美。而又以“公路”、“公行”、“公族”加以具体映衬,这就更加凸现了“彼其之子”的美的形象。

《汾沮洳》佚名 古诗创作背景

关于此诗的背景,《毛诗序》云:“《《汾沮洳》佚名 古诗》,刺俭也。其君子俭以能勤,刺不得礼也。”《韩诗外传》则以为是美隐居之贤者,云“虽在下位,民愿戴之,虽欲无尊得乎哉?”前者是说因君子勤俭,亲自采莫、采桑,有失体统,故作此诗以刺之。后者是说,汾水沮洳之间,贤者隐居其内,采莫、采桑、采藚以自给,然其才德,实在超乎“公路”、“公行”、“公族”之上。毛、韩二家之外,还有何楷《诗经世本古义》的“晋人刺其大夫”说、姚际恒《诗经通论》的“诗人赞其公族大夫之诗”说、傅恒等《诗义折中》的“剌遗贤”说、郝懿行《诗问》的“美勤俭”说等。这些说法都是不符合文本语义的。闻一多在《风诗类钞》中首先提出“这是女子思慕男子的诗”,今人多从之。

fén jù rù

汾沮洳

bǐ fén jù rù, yán cǎi qí mò.

彼汾沮洳,言采其莫。

bǐ qí zhī zǐ, měi wú dù.

彼其之子,美无度。

měi wú dù, shū yì hū gōng lù.

美无度,殊异乎公路。

bǐ fén yī fāng, yán cǎi qí sāng.

彼汾一方,言采其桑。

bǐ qí zhī zǐ, měi rú yīng.

彼其之子,美如英。

měi rú yīng, shū yì hū gōng xíng.

美如英,殊异乎公行。

bǐ fén yī qǔ, yán cǎi qí xù.

彼汾一曲,言采其藚。

bǐ qí zhī zǐ, měi rú yù.

彼其之子,美如玉。

měi rú yù, shū yì hū gōng zú.

美如玉,殊异乎公族。

下面是“彼汾一方”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

彼此名言绝,汾晋为丰沛。一哀尚能继,方朝太素帝。

彼此老无儿,汾河波亦清。一拜隔千里,方成栋梁姿。

彼邦本倔强,汾桥水气凉。一败一成功,方吞逻逤戎。

彼此年将老,汾歌汉武才。一百六十言,方念清宵宴。

彼邦本倔强,汾桥水气凉。一岸蓼花风,方听远钟声。

彼此称男儿,汾晋为丰沛。一罢广陵散,方结林栖缘。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“彼汾一方”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“彼汾一方”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“彼汾一方”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)