古诗词网
大家喜欢的诗词
沧浪峡_山下水声深七年初到洛阳寓居宣教里时已春暮而四老俱在洛中分司叙事献同州侍御三首卢郎中云夫寄示送盘谷子诗两章,歌以和之杂曲歌辞·游子吟_女羞夫婿荡李景俭简介寄题庐山旧草堂,兼呈二林寺道侣惜红衣(余从姜石帚游苕霅间三十五年矣,重来伤今感昔燕归梁(为人生日作)菩萨蛮_翠蛾懒画妆答端景武昭宣元成功臣表第五湘中怀古试上吴门窥郡郭,清明几处有新烟。揣篇第七送蒋员外端公归淮南江南春绝句白头吟_失却青丝素杂歌谣辞·白鼍鸣诮卢戡与予数约游三寺,戡独沉醉而不行梅湾破阵乐(钱塘·林钟商)渔家傲(红白莲不可并栽,用酒盆种之,遂皆有花,呈周茶中杂咏·茶籝上孙使君木兰花_朱帘半下香洛阳女儿对门居,才可容颜十五余。转调二郎神(四和)哭绚法师系乐府十二首·寿翁兴鹊踏枝·蝶恋花留别常著饮酒二十首_故人赏我趣送友人游蜀_北去西游春答库部韩郎中梦行简【双调】新水令 春日闺思山中秋夕八声甘州(王总卿□□生日)代罗敷诮使君冬夜对酒寄皇甫十惜分飞(南浦舟中与江西帅漕酌别,夜后忽大雪)彭端淑简介和嘲春风暮归_不觉百年半与王楚同登青龙寺上方麻平晚行谒金门(九日)寄卢陟梨花下赠刘师命河上乎逍遥不死何俟使我不能息兮齐子归止其实之肴何以予之怀哉怀哉忧心悄悄爰采唐矣葛之覃兮可以乐饥右招我由房下土是冒出自东方风其吹女好乐无荒亟其乘屋毋发我笱宵尔索綯值其鹭羽心之忧矣杂佩以报之九月授衣杂佩以问之岂不尔思狐裘以朝何以卒岁公归不复彼姝者子佼人燎兮匪车嘌兮七月食瓜既诒我肄卫侯之妻四国有王江之永矣我马瘏矣有女仳离自我徂尔平陈与宋虽则如荼匪我思且缟衣茹藘聊可与娱野有蔓草零露漙兮有美一人清扬婉兮邂逅相遇适我愿兮罗隐俞简赵友同魏求己李日华席豫楼钥邱为李恒戴善甫李适周邦彦老子詹玉刘孝孙江妃姜特立郑獬韦丹郑惟忠陶渊明于頔王揆萧纲李密童童学士徐弘祖沈廷瑞梁鸿卢士政
零露漙兮 > 诗句 > 古诗词
“零露漙兮”的意思及全诗出处和翻译赏析:
零露漙兮

诗句“零露漙兮”出自:

出自 先秦 佚名 的《野有蔓草

《野有蔓草》

先秦 佚名

野有蔓草,零露漙兮

有美一人,清扬婉兮。

邂逅相遇,适我愿兮。

野有蔓草,零露瀼瀼。

有美一人,婉如清扬。

邂逅相遇,与子偕臧。

分类: 诗经爱情

《野有蔓草》佚名 古诗翻译及注释

翻译

野草蔓蔓连成片,草上露珠亮闪闪。有位美女路上走,眉清目秀美又艳。不期而遇真正巧,正好适合我心愿。

野草蔓蔓连成片,草上露珠大又圆。有位美女路上走,眉清目秀美容颜。不期而遇真正巧,与她幽会两心欢。

注释

蔓(màn)草:蔓延生长的草。蔓:蔓延。一说茂盛。

零:降落。漙(tuán):形容露水多。

清扬:目以清明为美,扬亦明也,形容眉目漂亮传神。婉:美好。

邂(xiè)逅(hòu):不期而遇。

适:适合。

瀼(ráng):形容露水浓,多。

偕臧(cáng):一同藏匿,指消失这草木丛中。臧,同“藏”。

《野有蔓草》佚名 古诗鉴赏

这首诗写的是非常浪漫而自由的爱情:良辰美景,邂逅丽人,一见钟情,便携手藏入芳林深处,恰如一对自由而欢乐的小鸟,一待关关相和,便双双比翼而飞。

率真的爱情,形诸牧歌的笔调,字字珠玉,如歌如画。诗分二章,重复叠咏。每章六句,两句一层,分写景、写人、抒情三个层次,而典型环境、典型人物与典型感情齐备,可谓出之无心而天然合作。

美好的环境和有着美丽眉目的姑娘,从小伙子的视角见出,楚楚有致,格外动人。“《野有蔓草》佚名 古诗,零露漙兮”两句是兼赋的兴句,勾勒出一派春草青青、露水晶莹的良辰美景。春晨的郊野,春草葳蕤,枝叶蔓延,绿成一片;嫩绿的春草,缀满露珠,在初日的照耀下,明澈晶莹。在这清丽、幽静的春晨郊野,“有美一人,清扬婉兮”,意思是说,一位美丽的姑娘含情不语,飘然而至,那露水般晶莹的美目,秋波一转,顾盼流转,妩媚动人。这四句诗俨然是一幅春日丽人图,先写景,后写人,堪称是“诗中有画”(苏轼语),画中有人。而在修长的蔓草、晶莹的露珠与少女的形象之间,有着微妙的隐喻,能引发丰富的联想。“清扬婉兮”的点睛之笔,表现了姑娘惊人的美丽。小伙子见到这一切,爱悦之情怎能不喷涌而出。“邂逅相遇,适我愿兮。”这里,有对姑娘的惊叹,有对不期而遇的惊喜,更有对爱神突然降临的幸福感和满足感。

第一章与第二章之间的空白,可理解为姑娘小伙相对凝视之时,此时无声胜有声的静场;次章前五句的重叠复唱,可理解为小伙子心情略为平静后,向姑娘倾诉的爱慕之意和殷殷之情。然而,在这人性纯朴的时代,又值仲春欢会之时,无需絮絮长谈,更不必繁文缛节。“邂逅相遇,与子偕臧。”只要两情相愿,便结百年之好;毋须父母之命、媒妁之言,自可永结同心。

德国美学家黑格尔说:“灵魂集中在眼睛里,灵魂不仅要通过眼睛去看事物,而且也要通过眼睛才被人看见”(《美学》第一卷)。其实,艺术描写的这一美学原则,二千多年前中国的民间诗人已心领神会,运用娴熟。从《卫风·硕人》的“巧笑倩兮”“美目盼兮”,到《郑风·《野有蔓草》佚名 古诗》的“清扬婉兮”“婉如清扬”,都是通过流盼婉美的眼睛,写姑娘的美丽。在短小的抒情篇章中,只有通过传神的“点睛”之笔,才可能写活人物;而在陌生男女邂逅相遇之时,四目注视,相对而望,也是最自然的表情。因而,这里的“点睛”之笔,可以说虽着力而极自然。

《野有蔓草》佚名 古诗创作背景

这是一首恋歌,写的是牧歌般的自由之爱。《毛诗序》认为是美好心愿的诗意想像,曰:“《《野有蔓草》佚名 古诗》,思遇时也。君之泽不下流,民穷于兵革,男女失时,思不期而会焉。”所谓“思遇时”“思不期而会”,即战乱的现实男女失时,只有借诗歌表达心愿;诗意的满足背后是现实的缺陷。明代季本认为是先民婚恋的真实写照,其《诗说解颐》曰:“男子遇女子野田草露之间,乐而赋此诗也。”今人多从此说,且更明确提出这是一首情诗恋歌。从诗歌意境看,《郑风·《野有蔓草》佚名 古诗》确是对先民的自由婚恋的赋颂,但是《毛序》对此诗背景的分析,确也不能视为纯粹臆测。《郑笺》说:“蔓草而有露,谓仲春之月,草始生,霜为露也。《周礼》:“仲春之月,令会男女。于是时也,奔者不禁。若无故而不用令者,罚之。司男女之无夫家者而会之。”春秋时期,战争频繁,人口稀少。统治者为了繁育人口,允许大龄未婚男女在仲春时候自由相会,自由同居。《风》诗中许多首诗都反映了这一情况。这首《郑风·《野有蔓草》佚名 古诗》就是其中一首。

yě yǒu màn cǎo

野有蔓草

yě yǒu màn cǎo, líng lù tuán xī.

野有蔓草,零露漙兮。

yǒu měi yī rén, qīng yáng wǎn xī.

有美一人,清扬婉兮。

xiè hòu xiāng yù, shì wǒ yuàn xī.

邂逅相遇,适我愿兮。

yě yǒu màn cǎo, líng lù ráng ráng.

野有蔓草,零露瀼瀼。

yǒu měi yī rén, wǎn rú qīng yáng.

有美一人,婉如清扬。

xiè hòu xiāng yù, yǔ zi xié zāng.

邂逅相遇,与子偕臧。

下面是“零露漙兮”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

零露竹风秋,露气二江秋。

零桂虽逢竹,露零秋草疏。

零桂佳山水,露花香欲醉。

零露凝清华,露白草犹青。

零露竹风秋,露冕□之久。

零露坐沾巾,露洗微埃尽。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“零露漙兮”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“零露漙兮”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“零露漙兮”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)