古诗词网
大家喜欢的诗词
酬张相公见寄冬夜即事同友人秋日登庾楼大过谒金门(昔游)送元遂上人归钱唐咏伛背子题友生丛竹江夕陶翰的古诗词守岁_暮景斜芳殿塞上寄家兄杏花_诗家偏为此渡江_秋江共僧渡虞美人_年年冬后心蚕妇_粉色全无饥渔父词一十八首·入定杂曲歌辞·昔昔盐·采桑秦氏女登三台言志还淮却寄睢阳了却君王天下事,赢得生前身后名。第七品无得无说分题郡中荔枝诗十八韵,兼寄万州杨八使君桐庐江阁如梦令(建康作)次韵和友人冬月书斋赠李白_秋来相顾尚飘蓬减字木兰花(公弼侄初授官,以此劝酒)宴清都_听彻南楼鼓简傲第二十四早春题友人湖上新居二首(一作项斯诗)江神子(博山道中书王氏壁)寿春进祝圣七首·山呼万岁山中寄樊仆射(一作寄襄阳樊司空)赠泾州王侍御阙下春日中元夜看月始发鄂渚寄表臣二首寄王六侍御菩萨蛮(送太夫人就养南安)詹玉简介题郑县亭子(郑县游春亭在西溪上一名西溪亭)秋雨二首青玉案_三年枕上吴南浦_月若半环云贺殷游二舍人入翰林、江给事拜中丞去强第四满江红(星赵晋臣敷文)洞房怨题友人池亭(一作偶题林亭)关关雎鸠十月涤场有匪君子谁谓河广俟我于著乎而我来自东哀我人斯与子同裳野有死鹿兄弟急难置之河之漘兮芄兰之叶君子于役彼狡童兮不遑将父彼黍离离维子之故盖亦勿思右招我由房谁昔然矣莫慰母心与子偕老谓予不信其则不远惴惴其栗是以有衮衣兮载飞载止不可泳思亦施于宇嗟我怀人如可赎兮如三岁兮南有乔木驾言出游维士与女与子偕臧汉之广矣为此春酒何以赠之鹊之彊彊羔裘豹饰孔武有力彼其之子邦之司直羔裘晏兮三英粲兮彼其之子邦之彦兮遵大路兮掺执子之祛兮黄帝李昉李昭象柳永赵彦伯卢鸿一孙子白行简张煌言来济崔铉柳道伦朱景玄乐府杨牢宋若华雍裕之王嫱恽敬崔护萧纲祝钦明翁宏于濆蒋挺董嗣杲萧嵩郑洪业郑颢鱼玄机
三英粲兮 > 诗句 > 古诗词
“三英粲兮”的意思及全诗出处和翻译赏析:
三英粲兮

诗句“三英粲兮”出自:

出自 先秦 佚名 的《羔裘

《羔裘》

先秦 佚名

羔裘如濡,洵直且侯。

彼其之子,舍命不渝。

羔裘豹饰,孔武有力。

彼其之子,邦之司直。

羔裘晏兮,三英粲兮

彼其之子,邦之彦兮。

分类: 诗经讽刺

《羔裘》佚名 古诗翻译及注释

翻译

穿着润泽羔皮袄,为人正直又美好。就是这样一个人,不怕牺牲为君劳。

穿着豹饰羔皮袄,高大有力为人豪。就是这样一个人,国家司直当得好。

羊羔皮袄真光鲜,素丝装饰更灿烂。就是这样一个人,国家杰出的人选。

注释

1.《羔裘》佚名 古诗:羔羊皮裘,古大夫的朝服。

2.濡(rú):润泽,形容《羔裘》佚名 古诗柔软而有光泽。

3.洵(xún):信,诚然,的确。侯:美。

4.其:语助词。

5.舍命:舍弃生命。渝:改变。

6.豹饰:用豹皮装饰皮袄的袖口。

7.孔武:特别勇武。孔,甚;很。

8.司直:负责正人过失的官吏。

9.晏:鲜艳或鲜明的样子。

10.三英:装饰袖口的三道豹皮镶边。粲(càn):光耀。

11.彦(yàn):美士,指贤能之人。

《羔裘》佚名 古诗鉴赏

《羔裘》佚名 古诗是古代卿大夫上朝时穿的官服。《诗经》中通过描写《羔裘》佚名 古诗来刻画官员形象的诗有好几首,如《召南·羔羊》《唐风·《羔裘》佚名 古诗》《桧风·《羔裘》佚名 古诗》等,命意都不一样。

《郑风·《羔裘》佚名 古诗》这首诗,起笔描述《羔裘》佚名 古诗的外在美,作者具体而微地描写了羊皮袍子的皮毛质地是如何的润泽光滑,袍子上的豹皮装饰是如何的鲜艳漂亮。然后才赞美穿此《羔裘》佚名 古诗的人的内在美,写外在美的目的是通过对羊皮袍子的仔细形容,和对其中寓意的深刻揭示,借以赞美穿羊皮袍子的官员有正直美好能舍命为公的气节,有威武勇毅能支持正义的品格。总而言之,人衣相配,美德毕现,这位官员才德出众,不愧是国家的贤俊。外在美、气质美和品行美、形象美高度统一。这样理解符合认为此诗主旨为赞美优秀官吏的说法。

如果说此诗有讽刺意味,那就是说,在诗中,礼服的高贵华丽衬托着君子的美德形象,服饰的华美同时也象征着君子高贵的人品。在作者看来,古代的卿大夫确实是这么回事;但是,一联系郑国当时的现实,满朝穿着漂亮官服的是些什么人——一句话,君不像君,臣不像臣,可以说,都不称其服。这样,作者赞古讽今的作诗命意就凸现出来了。因为衣裳总是人穿的,从衣裳联想到人品,再自然不过了。至于一个人的品质、德性要说得很生动、形象,就不那么容易,而此诗作者的聪明之处,也在这里。他用看得见的衣服的外表,来比喻看不见、感得到的较为抽象的品行德性,手法是极为高明的。比如,从皮袍子上的豹皮装饰,联想到穿这件衣服的人的威武有力就十分贴切,极为形象。但如果当作一首讽刺诗来说,有些过于含蓄,以至千百年来聚讼不已。

《羔裘》佚名 古诗创作背景

关于《郑风·《羔裘》佚名 古诗》这首诗的主旨背景,主要有两种说法:《毛诗序》说:“《《羔裘》佚名 古诗》,刺朝也。言古之君子,以风其朝焉。”意思是赞古喻今,以赞美古代君子来讽喻当时的官员;朱熹《诗集传》认为是郑人“美其大夫之辞”,即赞扬郑国名臣子皮、子产的。对于这两种意见,至今也没有统一的说法。

清代朱鹤龄、陈启源等人都认为此诗是讽刺现实之作。理由大致说来主要有两条:一、在《诗经》中凡称到“彼其之子”的诗,都是讽刺诗,如《王风·扬之水》《魏风·汾沮洳》《唐风·椒聊》《曹风·候人》等,因此,《郑风·《羔裘》佚名 古诗》也不例外;二、《诗经》中所收的诗止于陈灵公时代,而子皮、子产等人生活的时代比陈灵公时代要晚五、六十年。再说,在昭公十六年(公元前526年),郑六卿饯韩宣子时,子产曾赋《郑风·《羔裘》佚名 古诗》,如果说这是一首人家赞美他的诗,他不可能在客人面前用这首诗来夸耀自己。

gāo qiú

羔裘

gāo qiú rú rú, xún zhí qiě hóu.

羔裘如濡,洵直且侯。

bǐ qí zhī zǐ, shě mìng bù yú.

彼其之子,舍命不渝。

gāo qiú bào shì, kǒng wǔ yǒu lì.

羔裘豹饰,孔武有力。

bǐ qí zhī zǐ, bāng zhī sī zhí.

彼其之子,邦之司直。

gāo qiú yàn xī, sān yīng càn xī.

羔裘晏兮,三英粲兮。

bǐ qí zhī zǐ, bāng zhī yàn xī.

彼其之子,邦之彦兮。

下面是“三英粲兮”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

三杯蓝尾酒,英浮汉家酒。粲粲皆词英。

三百礼仪成,英豪燕赵风。粲粲吴与史。

三百年如此,英僚惜分离。粲粲黄姑女。

三巴客问津,英贤降上宾。粲然有辩才。

三杯歌棹讴,英明庐江守。粲粲皆词英。

三巴客问津,英贤降上宾。粲然叠瑶琼。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“三英粲兮”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“三英粲兮”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“三英粲兮”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)