古诗词网
大家喜欢的诗词
鹊桥仙(以酒果为黄子默寿)奉和圣制答张说出雀鼠谷自纪篇寄兴国池鹤上刘相公江城子_碧梧和露滴文征明的古诗词鹧鸪天_壁水溶溶漾摊破浣溪沙(七夕)送别_闻说情人怨梁城赠一二同幕凤衔杯_人生不似月宿荥阳贾人食言寄贯休_子美曾吟处敏捷诗千首,飘零酒一杯。题润州金山寺题上饶亭题东林寺虎掊泉生查子_不载,今收潭州泊船呈诸公非淡泊无以明志,非宁静无以致远。 (三国·诸葛亮·魏知古简介出关_马嘶烟岸柳望江南(六·江景)好事近(送春)夏日书怀寄道友喜无可上人游山回木兰花_春葱指甲轻同房宪部应旋杂剧·楚昭王疏者下咏灯_高在酒楼明酬袭美夏首病愈见招次韵过李群玉故居知我如此,不如无生。长亭怨慢秋霁晚景寄台省知己贾曾的古诗词寄李群玉夏日登信州北楼吐绶鸟词阮郎归(闺情)书法华寺上方禅壁减字木兰花_花随人去。阳羡杂咏十九首·伏龟堂胡用和的古诗词夜坐_夜静河汉高台城路(游北山寺别本作雪窦寺访同野翁日东岩)奉和圣制,重阳赐会聊示所怀满庭芳(寿通判七月二十二日)褰裳涉洧人而无止苟无饥渴匪车不东与子同袍聊与子如一兮报我不述硕大无朋辗转反侧既破我斧左右采之突而弁兮雉离于罿不绩其麻驾言出游佩玉之傩妻子好合赳赳武夫爰求柔桑周公东征薄言袺之首阳之下岂无服马伊其相谑在彼淇梁执辔如组心之忧矣戒其伤女婆娑其下陟彼砠矣尚寐无吪及尔同死阴靷鋈续齐子发夕抑释掤忌将其来食维丝伊缗人之好我野有蔓草不瑕有害父母何尝悠悠苍天曷其有常岂曰无衣不如子之衣安且吉兮岂曰无衣不如子之衣安且燠兮有杕之杜韩翃岑参李正封陈翊高力士徐淑王翰赵中虚李元膺韦同则陈子龙李文蔚吴镇舞柘枝女刘遵古吴淇冷朝阳林升江妃蔡楠唐玄宗李敬方韦处厚李秘高栻窦蒙豆卢回曹著萧悫隋炀帝
安且吉兮 > 诗句 > 古诗词
“安且吉兮”的意思及全诗出处和翻译赏析:
安且吉兮

诗句“安且吉兮”出自:

《无衣》

先秦 佚名

岂曰无衣?七兮。

不如子之衣,安且吉兮

岂曰无衣?六兮。

不如子之衣,安且燠兮。

分类: 古诗三百首诗经咏物怀人

《无衣》佚名 古诗翻译及注释

翻译

难道说我没衣服穿?我的衣服有七件。但都不如你亲手做的,既舒适又美观。

难道说我没衣服穿?我的衣服有六件。但都不如你亲手做的,既舒适又温暖。

注释

①七:虚数,言衣之多;一说七章之衣,诸侯的服饰。

②子:第二人称的尊称、敬称,此指制衣的人。

③安:舒适。吉:美,善。

④六:一说音路,六节衣。

⑤燠(yù 玉):暖热。

《无衣》佚名 古诗鉴赏

此诗与《秦风·《无衣》佚名 古诗》题目及首句皆相同,然思想内容与艺术风格却完全两样。从字面上看,似觉并无深意,但前人往往曲为之说,《毛诗序》云:“《《无衣》佚名 古诗》,美晋武公也。武公始并晋国,其大夫为之请命乎天子之使,而作是诗也。”朱熹《诗集传》云:“曲沃桓叔之孙武公伐晋,灭之,尽以其宝器赂周釐王。王以武公为晋君,列于诸侯。此诗盖述其请命之意”,“釐王果贪其宝玩,而不思天理民彝之不可废,是以诛讨不加,而爵命行焉。”(同上)这一说法今人多表示怀疑,如程俊英《诗经译注》就认为“恐皆附会”。

从诗意来看,此篇似为览衣感旧或伤逝之作。诗人可能是一个民间歌手,他本来有一位心灵手巧的妻子,家庭生活十分美满温馨。不幸妻子早亡,一日他拿起衣裳欲穿,不禁睹物思人,悲从中来。诗句朴实无华,皆从肺腑中流出:“难道说我没有衣裳穿?我的衣裳有七件,可是拣了一件又一件,没有一件抵得上你亲手缝制的衣裳,那样舒坦,那样美观。”“难道说我没有衣裳穿?我的衣裳有六件。可是挑了一件又一件,没有一件抵得上你亲手缝制的衣裳,那样合身,那样温暖。”语言自然流畅,酷肖人物声口。感情真挚,读之令人凄然伤怀。

对于诗中的句读,旧说两段的起句都作六字句,然今人徐培均认为应标点为:“岂曰《无衣》佚名 古诗?七兮。”前四字为一句,用以自问,后二字为一句,用以自答,诗人正是在这种自问自答中,抒写了一腔哀思。另外在一些字、词的解释上也颇多歧见。如“七”字、“子”字、“六”字,朱熹《诗集传》以为“侯伯七命,其车旗衣服,皆以七为节。子,天子也”。又云:“天子之卿六命,变‘七’言‘六’者,谦也,不敢以当侯伯之命,得受六命之服,比于天子之卿亦幸矣。”朱熹的解释,完全服从于他对于这首诗主题的理解。这首诗既然是述晋武公向周釐王请求封爵之意,那末他就必然把“七”解释为“诸侯七命”,把“六”解释为“天子之卿六命”,而把“子”解释为“天子”。前二者与晋武公的诸侯身份相当,后者则与周釐王的天子地位相称。其说固然言之成理,不失为一家之见,然与诗的本意可能相去甚远。

从对此诗主题的理解出发,“七”和“六”俱为数词,也可以看作虚数,极言衣裳之多。而“子”则为第二人称的“你”,也即缝制衣裳的妻子。这样的理解,应该是符合诗的本意的。

全诗分为两章,字句大体相同,唯两起变动一个字:“七”易为“六”;两结也变动一字:“吉”易为“燠”。这主要为的是适应押韵的需要。从全篇来说,相同的句式重复一遍,有回环往复、一唱三叹、回肠荡气之妙,读者在吟诵中自然能体会其中的情韵。

《无衣》佚名 古诗创作背景

关于此诗背景,《毛诗序》云:“《《无衣》佚名 古诗》,美晋武公也。武公始并晋国,其大夫为之请命乎天子之使,而作是诗也。”朱熹《诗集传》云:“《史记》:曲沃,桓叔之孙武公,伐晋灭之,尽以其宝器赂周嫠王。王以武公为晋君。列于诸侯。此诗盖述其请命之意。”“釐王果贪其宝玩,而不思天理民彝之不可废,是以诛讨不加,而爵命行焉。”这一说法今人多表示怀疑,如程俊英《诗经译注》就认为“恐皆附会”。高亨《诗经今注》认为“有人赏赐或赠送作者一件衣服,作者作这首诗表示感谢”。有人根据诗意猜测,诗人可能是一个民间歌手,他本来有一位心灵手巧的妻子,家庭生活十分美满温馨,不幸妻子早亡,一日他拿起衣裳欲穿,不禁睹物思人,悲从中来,因作此诗。

wú yī

无衣

qǐ yuē wú yī? qī xī.

岂曰无衣?七兮。

bù rú zi zhī yī, ān qiě jí xī.

不如子之衣,安且吉兮。

qǐ yuē wú yī? liù xī.

岂曰无衣?六兮。

bù rú zi zhī yī, ān qiě yù xī.

不如子之衣,安且燠兮。

下面是“安且吉兮”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

安边俟帷幄,且谕皇恩博。吉了舌如人。

安步陟山椒,且欲同鹪鹩。吉了舌如人。

安边俟帷幄,且谕皇恩博。吉州新置掾。

安步陟山椒,且将食檗劳。吉了舌如人。

安边敌何有,且莫弹箜篌。吉凶恒委郑。

安测栖松筠,且持感愁魂。吉凶良倚伏。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“安且吉兮”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“安且吉兮”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“安且吉兮”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)