古诗词网
大家喜欢的诗词
垓城边方春兴奉和御制登鸳鸯楼即目应制哭王元裕郡内书怀寄刘连州窦夔州水调歌头_致。属先受寄欧阳舍人书春日题山家谒并州大兴国寺诗菩萨蛮(送游季仙归东阳)寄都官刘员外题璿公山池渔家傲(七夕)送道士归天台行香子(马上有感)送徐侍御充南诏判官李兵曹壁画山水各赋得桂水帆宣州谢朓楼饯别校书叔云齐天乐·中秋夜怀梅溪孤云将野鹤,岂向人间住。奉和杜相公新移长兴宅,呈元相公定风波(自前二府镇穰下营百花洲亲制)和李大夫嗣真奉使存抚河东三月闺怨鄜州进白野鹊晚入汴水废居行景福中作(一作杜光庭诗)玉楼春_黄金弄色轻于粉水调歌头(再和)闰九月九日幸总持寺登浮图应制_清跸幸禅楼靖安穷居送南陵李少府(李公自淮楚之南昌)_高人亦未闲赠祠部令狐郎中谢郎中惠茶皇初平将入金华山百字谣(寿丘郎七月二十四日)送少府田中丞入西蕃出官经硖石县(天复三年二月二十二日)相和歌辞·祠神歌·送神句_雾纹斑似豹旅怀_迢迢江汉路辰州闻大驾还宫逢故人_故交相见稀山亭柳_晓来风雨,杂剧·李云英风送梧桐叶木兰花慢_断虹收霁雨杂剧·杜牧之诗酒扬州梦康诰酒泉子_帘幕闲垂。夭之沃沃玉之瑱也旭日始旦在河之涘一苇杭之行迈靡靡我有旨酒君子于役淑人君子我心则夷不狩不猎赳赳武夫觏闵既多不与我戍甫子无良媒夫也不良于嗟麟兮扬且之颜也四牡騑騑零雨其濛美人之贻籊籊竹竿言告师氏既见君子置之河之干兮赠之以勺药日居月诸不远伊迩适子之馆兮交交黄鸟匪车偈兮我征聿至土国城漕曰为改岁南有樛木于今三年山有扶苏福履将之维子之好裳锦褧裳曷其有极肃肃鸨行集于苞桑王事靡盬不能蓺稻梁父母何尝悠悠苍天曷其有常岂曰无衣不如子之衣杜秋娘朱凯孙郃岑文本潘孟阳楼钥皇甫松孙周卿郭遵白敏中张煌言晁冲之元结李之仪武翊黄莫宣卿刘宪李君房范居中吴淇萧翼贾仲明殷遥韦处厚林滋王良士张臬李夷简陈若水韩仲宣
父母何尝 > 诗句 > 古诗词
“父母何尝”的意思及全诗出处和翻译赏析:
父母何尝

诗句“父母何尝”出自:

鸨羽

先秦 佚名

肃肃鸨羽,集于苞栩。

王事靡盬,不能蓺稷黍。

父母何怙?悠悠苍天,曷其有所?

肃肃鸨翼,集于苞棘。

王事靡盬,不能蓺黍稷。

父母何食?悠悠苍天,曷其有极?

肃肃鸨行,集于苞桑,王事靡盬,不能蓺稻梁。

父母何尝?悠悠苍天,曷其有常?

分类: 诗经农民民谣

《鸨羽》佚名 古诗翻译及注释

翻译

大鸨扑棱棱地振动着翅膀,成群栖息在丛生的柞树上。王侯家的徭役无止又无休,我不能回家耕种五谷杂粮。我可怜的父母靠什么养活?可望不可及的老天爷在上,我何时才能返回我的家乡?

大鸨扑棱棱地扇动着翅膀,成群落在丛生的酸枣树上。王侯家的徭役无休亦无止,我不能回家耕种五谷杂粮。可怜的父母有什么吃的啊?可望不可及的老天爷在上,什么时候我才能不再奔忙?

大鸨扑棱棱地飞动着翅膀,成群栖息在丛生的桑树上。王侯家的徭役从来没有头,我不能回家耕种稻谷高粱。可怜的父母吃什么活着啊?可望不可及的老天爷在上,苦命的日子何时恢复正常?

注释

⑴鸨(bǎo):鸟名,似雁而大,群居水草地区,性不善栖木。

⑵肃肃:鸟翅扇动的响声。

⑶苞栩:丛密的柞树。苞,草木丛生;栩,栎树,一名柞树。

⑷靡:无,没有。盬(gǔ):休止。

⑸蓺(yì):种植。稷:高粱。黍:黍子,黄米。

⑹怙(hù):依靠,凭恃。

⑺曷(hé):何。所:住所。

⑻棘:酸枣树,落叶灌木。

⑼极:终了,尽头。

⑽行:行列。一说鸨腿;一说翅根,引申为鸟翅。

⑾尝:吃。

⑿常:正常。

《鸨羽》佚名 古诗鉴赏

这是一首描述徭役沉重、民不聊生之苦的诗歌。全诗三章首句均以大鸨这种鸟本不会在树上栖息,却反常地栖息在树上来比喻成群的农民反常的生活——长期在外服役而不能在家安居务农养家糊口,其苦情可见一斑。因为鸨鸟是属于雁类的飞禽,其爪间有蹼而无后趾,生性只能浮水,奔走于沼泽草地,不能抓握枝条在树上栖息。而今鸨鸟居然飞集在树上,犹如让农民抛弃务农的本业常年从事徭役而无法过正常的生活。这是一种隐喻的手法,正是诗人独具匠心之处。王室的差事没完没了,回家的日子遥遥无期,大量的田地荒芜失种。老弱妇孺饿死沟壑,这正是春秋战国时期各国纷争、战乱频仍的现实反映,所以诗人以极其怨愤的口吻对统治者提出强烈的抗议与控诉,甚至呼天抢地,表现出人民心中正燃烧着熊熊的怒火,随时随地都会像炽烈的岩浆冲破地壳的裂缝喷涌而出,掀翻统治阶级的宝座。

全诗三章语言大同小异,这是民间歌谣的共同点。至于三章分别举出栩、棘、桑三种树木,则纯粹是信手拈来,便于押韵,别无其他深意。

《鸨羽》佚名 古诗创作背景

关于这首诗的主题背景,古今各家认识比较一致,都以为是晋国政治黑暗,没完没了的徭役使农民终年在外疲于奔命,根本无法安居乐业,赡养父母妻子,因而发出呼天怨地的声音,强烈抗议统治者的深重压迫。《毛诗序》云:“《《鸨羽》佚名 古诗》,刺时也。昭公之后,大乱五世,君子下从征役,不得养其父母,而作是诗也。”朱熹《诗集传》云:“民从征役而不得养其父母,故作是诗。”方玉润《诗经原始》云:“《《鸨羽》佚名 古诗》,刺征役苦民也”,“始则痛居处无定,继则念征役之何极,终则念旧乐之难复。民情至此,咨怨极矣。”

bǎo yǔ

鸨羽

sù sù bǎo yǔ, jí yú bāo xǔ.

肃肃鸨羽,集于苞栩。

wáng shì mí gǔ, bù néng yì jì shǔ.

王事靡盬,不能蓺稷黍。

fù mǔ hé hù? yōu yōu cāng tiān, hé qí yǒu suǒ?

父母何怙?悠悠苍天,曷其有所?

sù sù bǎo yì, jí yú bāo jí.

肃肃鸨翼,集于苞棘。

wáng shì mí gǔ, bù néng yì shǔ jì.

王事靡盬,不能蓺黍稷。

fù mǔ hé shí? yōu yōu cāng tiān, hé qí yǒu jí?

父母何食?悠悠苍天,曷其有极?

sù sù bǎo xíng, jí yú bāo sāng, wáng shì mí gǔ, bù néng yì dào liáng.

肃肃鸨行,集于苞桑,王事靡盬,不能蓺稻梁。

fù mǔ hé cháng? yōu yōu cāng tiān, hé qí yǒu cháng?

父母何尝?悠悠苍天,曷其有常?

下面是“父母何尝”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

父母忆念深,母郑贤而文。何必乘朱轮,尝经伴隐沦。

父耕原上田,母声犹至今。何必沧浪水,尝闻天女贵。

父老四五人,母郑贤而文。何必待从师,尝稻雪翻匙。

父老惜使君,母仪良已失。何必驰凤书,尝试驯象赋。

父从田弘正,母兄未开口。何必沧浪水,尝闻天女贵。

父母见木兰,母死子始翻。何必沧浪水,尝闻朋友惠。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“父母何尝”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“父母何尝”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“父母何尝”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)