古诗词网
大家喜欢的诗词
杂曲歌辞·少年子江神子(述情)诗品二十四则·纤秾渡中江望石城泣下减字木兰花_绿阴红雨。将志赠王山人_红藤一柱脚山中得刘秀才京书丹阳送韦参军露_鹤鸣先警雁鹧鸪天(和严倅二秦同集席上赋)郭应祥简介水调歌头·中秋口占玩槿花重送王十李伉的古诗词顷年陪恩地赴甘棠之召感动留题邠州留别綦毋潜简介淮南发运赵邢州被诏归阙采桑子_恨君不似江题渭北寺上方当窗织好事近_朱户闭东风赠戍兵士虞礼鹊桥仙·夜闻杜鹃从军行二首_弭节结徒侣和蔷薇花歌杂曲歌辞·少年行_醉骑白马走空衢处世忘世,超物乐天别湖上主人菩萨蛮(西湖)周邦彦简介杨监又出画鹰十二扇避世翁哭江西处士陈陶思山居一十首·清明后忆山中簇水近忆长安·八月江城子(秋夜观牛女星作)醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。悲歌可以当泣,远望可以当归。汾上惊秋同庄秀才宿镇星观经庐岳回望江州想洛川有作怆故人旧居送李道士归南岳沛中怀古清平乐(建安泛舟作)正是四国招招舟子在河之洲无思远人褰裳涉洧清人在消绿竹如箦于嗟鸠兮取彼狐狸林有朴樕不狩不猎东门之杨君子于役翩翩者鵻悠悠我思载飞载下取彼斧斨三星在天朝既昌矣黄鸟于飞隰有树檖肃肃宵征淇水在右孑孑干旟良士瞿瞿昼尔于茅值其鹭羽大夫君子风雨潇潇尚寐无吪殊异乎公行狼疐其尾嗟行之人不狩不猎南有樛木其人甚远亦既觏止之子于归谁适为容啜其泣矣今我不乐日月其慆无以大康职思其忧好乐无荒良士休休子有衣裳弗曳弗娄子有车马弗驰弗驱颜师古康与之裴潾魏徵全祖望赵中虚吕岩寒山李显杨汉公王无竞陈道复舞柘枝女李世民归有光赵天锡蔡孚贾仲明方孝孺吴融李昪何频瑜祝钦明李澄之黄裳刘损王质骆浚薛媛丁泽
良士休休 > 诗句 > 古诗词
“良士休休”的意思及全诗出处和翻译赏析:
良士休休

诗句“良士休休”出自:

蟋蟀

先秦 佚名

蟋蟀在堂,岁聿其莫。

今我不乐,日月其除。

无已大康,职思其居。

好乐无荒,良士瞿瞿。

蟋蟀在堂,岁聿其逝。

今我不乐,日月其迈。

无已大康,职思其外。

好乐无荒,良士蹶蹶。

蟋蟀在堂,役车其休。

今我不乐,日月其慆。

无以大康。

职思其忧。

好乐无荒,良士休休

分类: 诗经励志

《蟋蟀》佚名 古诗翻译及注释

翻译

天寒《蟋蟀》佚名 古诗进堂屋,一年匆匆临岁暮。今不及时去寻乐,日月如梭留不住。行乐不可太过度,本职事情莫耽误。正业不废又娱乐,贤良之士多警悟。

天寒《蟋蟀》佚名 古诗进堂屋,一年匆匆临岁暮。今不及时去寻乐,日月如梭停不住。行乐不可太过度,分外之事也不误。正业不废又娱乐,贤良之士敏事务。

天寒《蟋蟀》佚名 古诗进堂屋,行役车辆也息休。今不及时去寻乐,日月如梭不停留。行乐不可太过度,还有国事让人忧。正业不废又娱乐,贤良之士乐悠悠。

注释

⑴聿(yù):作语助。莫:古“暮”字。

⑵除:过去。

⑶无:勿。已:甚。大(tài)康:过于享乐。

⑷职:相当于口语“得”。居:处,指所处职位。

⑸瞿(jù)瞿:警惕瞻顾貌;一说敛也。

⑹逝:去。

⑺迈:义同“逝”,去,流逝。

⑻外:本职之外的事。

⑼蹶(jué)蹶:勤奋状。

⑽役车:服役出差的车子。

⑾慆(tāo):逝去。

⑿休休:安闲自得,乐而有节貌。

《蟋蟀》佚名 古诗鉴赏

就诗论诗,此篇劝人勤勉的意思非常明显。此篇三章意思相同,头两句感物伤时。诗人从《蟋蟀》佚名 古诗由野外迁至屋内,天气渐渐寒凉,想到“时节忽复易”,这一年已到了岁暮。古人常用候虫对气候变化的反应来表示时序更易,《诗经·豳风·七月》写道:“七月在野,八月在宇,九月在户,十月《蟋蟀》佚名 古诗入我床下。”“九月在户”与此诗“《蟋蟀》佚名 古诗在堂”说的当是同一时间。《七月》用夏历,此诗则是用周历,夏历的九月为周历十一月。此篇诗人正有感于十一月《蟋蟀》佚名 古诗入室而叹惋“岁聿其莫”。首句丰坊《诗说》以为“兴”,朱熹《诗集传》定为“赋”,理解角度不同,实际各有道理。作为“兴”看,与《诗经》中一些含有“比”的“兴”不同,它与下文没有直接的意义联系,但在深层情感上却是密不可分的,即起情作用。所以从“直陈其事”说则是“赋”。从触发情感说则是“兴”。诗的三、四句是直接导入述怀:诗人由“岁莫”引起对时光流逝的感慨,他宣称要抓紧时机好好行乐,不然便是浪费了光阴。其实这不过是欲进故退,着一虚笔罢了,后四句即针对三、四句而发。三章诗五、六句合起来意思是说:不要过分地追求享乐,应当好好想想自己承当的工作,对分外事务也不能漠不关心,尤其是不可只顾眼前,还要想到今后可能出现的忧患。可见“思”字是全诗的主眼,“三戒”意味深长。这反覆的叮嘱,包含着诗人宝贵的人生经验,是自儆也是儆人。最后两句三章联系起来是说:喜欢玩乐,可不要荒废事业,要像贤士那样,时刻提醒自己,做到勤奋向上。后四句虽是说教,却很有分寸,诗人肯定“好乐”,但要求节制在限度内,即“好乐无荒”。这一告诫,至今仍有意义。

此诗作者,有人根据“役车其休”一句遂断为农民,其实是误解,诗人并非说自己“役车其休”,只是借所见物起情而已,因“役车休息,是农工毕无事也”(孔颖达《毛诗正义》),故借以表示时序移易,同“岁聿其莫”意思一样。此诗作者身份难具体确定,姚际恒说:“观诗中‘良士’二字,既非君上,亦不必尽是细民,乃士大夫之诗也。”(《诗经通论》)可备一说。

全诗是有感脱口而出,直吐心曲,坦率真挚,以重章反覆抒发,语言自然中节,不加修饰。押韵与《诗经》多数篇目不同,采用一章中两韵交错,各章一、五、七句同韵;二、四、六、八句同韵,后者是规则的间句韵。

《蟋蟀》佚名 古诗创作背景

这是一首岁末述怀诗。《毛诗序》说:“《《蟋蟀》佚名 古诗》,刺晋僖公也。俭不中礼,故作是诗以闵(悯)之,欲其及时以礼自虞(娱)乐也。此晋也,而谓之唐,本其风俗,忧深思远,俭而用礼,乃有尧之遗风焉。”南宋王质对《毛诗序》说进行了反驳,其《诗总闻》指出“此大夫之相警戒者也”,而“警戒”的内容则是“为乐无害,而不已则过甚。勿至太康,常思其职所主;勿至于荒,常有良士之态,然后为善也”。蒋立甫《诗经选注》受王质说启发,定此篇为“劝人勤勉的诗”。

xī shuài

蟋蟀

xī shuài zài táng, suì yù qí mù.

蟋蟀在堂,岁聿其莫。

jīn wǒ bù lè, rì yuè qí chú.

今我不乐,日月其除。

wú yǐ dà kāng, zhí sī qí jū.

无已大康,职思其居。

hǎo lè wú huāng, liáng shì qú qú.

好乐无荒,良士瞿瞿。

xī shuài zài táng, suì yù qí shì.

蟋蟀在堂,岁聿其逝。

jīn wǒ bù lè, rì yuè qí mài.

今我不乐,日月其迈。

wú yǐ dà kāng, zhí sī qí wài.

无已大康,职思其外。

hǎo lè wú huāng, liáng shì jué jué.

好乐无荒,良士蹶蹶。

xī shuài zài táng, yì chē qí xiū.

蟋蟀在堂,役车其休。

jīn wǒ bù lè, rì yuè qí tāo.

今我不乐,日月其慆。

wú yǐ dà kāng.

无以大康。

zhí sī qí yōu.

职思其忧。

hǎo lè wú huāng, liáng shì xiū xiū.

好乐无荒,良士休休。

下面是“良士休休”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

良辰当五日,士马濯耶溪。休传鸟道书,休闲有敝庐。

良辰不可遇,士卒既辑睦。休传鸟道书,休皇复在诸。

良辰方在兹,士伸在知己。休传鹿是马,休传鹿是马。

良策资入幕,士马气亦粗。休告卧空馆,休说神仙丹。

良辰难自掷,士庶观祠礼。休到望溪亭,休赋重行行。

良辰不易得,士因为政乐。休到望溪亭,休睡芙蓉屏。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“良士休休”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“良士休休”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“良士休休”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)