古诗词网
大家喜欢的诗词
适变明月楼同友人秋日登庾楼鹧鸪天_唱得梨园绝酹江月(赋水仙)西江月(过福唐留别故人)故园置酒送绛州郭参军_炎天故绛路夏日题远公北阁赠鲁山李明府十离诗·犬离主高弁简介和王维敕赐百官樱桃杂曲歌辞·桃花行_源水丛花无数开九日与敬处士左学士同赋采菊上东山便为首句重过惟贞上人院梁国祠西江月(走笔因宋九韵示黄六)点绛唇(丙寅)满庭芳_榴艳喷红,浣溪沙_几曲屏山数灞岸别友北游还酬孟云卿赵王封孟尝君以武城江上吟晓兰陵王_绮霞散。空病中知皇子陂荷花盛发寄王缋冬到金华山观,因得故拾遗陈公学堂遗迹渭上题三首卜算子(元宵)念奴娇(癸已重九,同陈汉卿、张叔信、王任道登金石台两同心(二之二·大石调)浪淘沙令(菊)千秋岁_窥檐窗外。汝坟蒙从弟楚材见赠,时郊将入秦,楚材适楚赠卢绩江作青罗带,山如碧玉篸。浣溪沙_云气吞江卷清平乐(题上卢桥)卢纶简介秋岸大雪压青松,青松挺且直。青玉案(次西叔兄送南叔兄赴钤干见寄韵)减字木兰花_远弟来自龙徐干的古诗词谷子敬的古诗词太学创置石经_圣唐复古制过西堡塞北满庭芳(三之二)咏史诗·乌江褰裳涉洧靡所与同人而无礼于以盛之六辔在手我生之后容兮遂兮人实不信之子于归可与晤言独寐寤言悠悠我思之子于归可以栖迟之子于归肃肃兔罝宜尔室家匪媒不得甘与子同梦之子无服洵有情兮心之忧矣亦各有行微我无酒笾豆有践遄臻于卫鲁道有荡宵尔索綯上入执宫功予弟行役不可束也佩玉琼琚驱马悠悠我入自外彼汾一方将翱将翔六月食郁及薁忾我寤叹我以为君不能旋反无已大康职思其外好乐无荒良士蹶蹶蟋蟀在堂役车其休今我不乐日月其慆无以大康职思其忧赵彦伯柳中庸查德卿王修甫韦同则周元范王庭筠王充宜芬公主毕耀阴铿古之奇林嵩李泂邢俊臣宋若昭尹鹗郑獬顾在镕邵大震梅曾亮张濯苏舜钦李穆郑光祖沈千运荆干臣邹阳袁晖范纯仁
役车其休 > 诗句 > 古诗词
“役车其休”的意思及全诗出处和翻译赏析:
役车其休

诗句“役车其休”出自:

蟋蟀

先秦 佚名

蟋蟀在堂,岁聿其莫。

今我不乐,日月其除。

无已大康,职思其居。

好乐无荒,良士瞿瞿。

蟋蟀在堂,岁聿其逝。

今我不乐,日月其迈。

无已大康,职思其外。

好乐无荒,良士蹶蹶。

蟋蟀在堂,役车其休

今我不乐,日月其慆。

无以大康。

职思其忧。

好乐无荒,良士休休。

分类: 诗经励志

《蟋蟀》佚名 古诗翻译及注释

翻译

天寒《蟋蟀》佚名 古诗进堂屋,一年匆匆临岁暮。今不及时去寻乐,日月如梭留不住。行乐不可太过度,本职事情莫耽误。正业不废又娱乐,贤良之士多警悟。

天寒《蟋蟀》佚名 古诗进堂屋,一年匆匆临岁暮。今不及时去寻乐,日月如梭停不住。行乐不可太过度,分外之事也不误。正业不废又娱乐,贤良之士敏事务。

天寒《蟋蟀》佚名 古诗进堂屋,行役车辆也息休。今不及时去寻乐,日月如梭不停留。行乐不可太过度,还有国事让人忧。正业不废又娱乐,贤良之士乐悠悠。

注释

⑴聿(yù):作语助。莫:古“暮”字。

⑵除:过去。

⑶无:勿。已:甚。大(tài)康:过于享乐。

⑷职:相当于口语“得”。居:处,指所处职位。

⑸瞿(jù)瞿:警惕瞻顾貌;一说敛也。

⑹逝:去。

⑺迈:义同“逝”,去,流逝。

⑻外:本职之外的事。

⑼蹶(jué)蹶:勤奋状。

⑽役车:服役出差的车子。

⑾慆(tāo):逝去。

⑿休休:安闲自得,乐而有节貌。

《蟋蟀》佚名 古诗鉴赏

就诗论诗,此篇劝人勤勉的意思非常明显。此篇三章意思相同,头两句感物伤时。诗人从《蟋蟀》佚名 古诗由野外迁至屋内,天气渐渐寒凉,想到“时节忽复易”,这一年已到了岁暮。古人常用候虫对气候变化的反应来表示时序更易,《诗经·豳风·七月》写道:“七月在野,八月在宇,九月在户,十月《蟋蟀》佚名 古诗入我床下。”“九月在户”与此诗“《蟋蟀》佚名 古诗在堂”说的当是同一时间。《七月》用夏历,此诗则是用周历,夏历的九月为周历十一月。此篇诗人正有感于十一月《蟋蟀》佚名 古诗入室而叹惋“岁聿其莫”。首句丰坊《诗说》以为“兴”,朱熹《诗集传》定为“赋”,理解角度不同,实际各有道理。作为“兴”看,与《诗经》中一些含有“比”的“兴”不同,它与下文没有直接的意义联系,但在深层情感上却是密不可分的,即起情作用。所以从“直陈其事”说则是“赋”。从触发情感说则是“兴”。诗的三、四句是直接导入述怀:诗人由“岁莫”引起对时光流逝的感慨,他宣称要抓紧时机好好行乐,不然便是浪费了光阴。其实这不过是欲进故退,着一虚笔罢了,后四句即针对三、四句而发。三章诗五、六句合起来意思是说:不要过分地追求享乐,应当好好想想自己承当的工作,对分外事务也不能漠不关心,尤其是不可只顾眼前,还要想到今后可能出现的忧患。可见“思”字是全诗的主眼,“三戒”意味深长。这反覆的叮嘱,包含着诗人宝贵的人生经验,是自儆也是儆人。最后两句三章联系起来是说:喜欢玩乐,可不要荒废事业,要像贤士那样,时刻提醒自己,做到勤奋向上。后四句虽是说教,却很有分寸,诗人肯定“好乐”,但要求节制在限度内,即“好乐无荒”。这一告诫,至今仍有意义。

此诗作者,有人根据“役车其休”一句遂断为农民,其实是误解,诗人并非说自己“役车其休”,只是借所见物起情而已,因“役车休息,是农工毕无事也”(孔颖达《毛诗正义》),故借以表示时序移易,同“岁聿其莫”意思一样。此诗作者身份难具体确定,姚际恒说:“观诗中‘良士’二字,既非君上,亦不必尽是细民,乃士大夫之诗也。”(《诗经通论》)可备一说。

全诗是有感脱口而出,直吐心曲,坦率真挚,以重章反覆抒发,语言自然中节,不加修饰。押韵与《诗经》多数篇目不同,采用一章中两韵交错,各章一、五、七句同韵;二、四、六、八句同韵,后者是规则的间句韵。

《蟋蟀》佚名 古诗创作背景

这是一首岁末述怀诗。《毛诗序》说:“《《蟋蟀》佚名 古诗》,刺晋僖公也。俭不中礼,故作是诗以闵(悯)之,欲其及时以礼自虞(娱)乐也。此晋也,而谓之唐,本其风俗,忧深思远,俭而用礼,乃有尧之遗风焉。”南宋王质对《毛诗序》说进行了反驳,其《诗总闻》指出“此大夫之相警戒者也”,而“警戒”的内容则是“为乐无害,而不已则过甚。勿至太康,常思其职所主;勿至于荒,常有良士之态,然后为善也”。蒋立甫《诗经选注》受王质说启发,定此篇为“劝人勤勉的诗”。

xī shuài

蟋蟀

xī shuài zài táng, suì yù qí mù.

蟋蟀在堂,岁聿其莫。

jīn wǒ bù lè, rì yuè qí chú.

今我不乐,日月其除。

wú yǐ dà kāng, zhí sī qí jū.

无已大康,职思其居。

hǎo lè wú huāng, liáng shì qú qú.

好乐无荒,良士瞿瞿。

xī shuài zài táng, suì yù qí shì.

蟋蟀在堂,岁聿其逝。

jīn wǒ bù lè, rì yuè qí mài.

今我不乐,日月其迈。

wú yǐ dà kāng, zhí sī qí wài.

无已大康,职思其外。

hǎo lè wú huāng, liáng shì jué jué.

好乐无荒,良士蹶蹶。

xī shuài zài táng, yì chē qí xiū.

蟋蟀在堂,役车其休。

jīn wǒ bù lè, rì yuè qí tāo.

今我不乐,日月其慆。

wú yǐ dà kāng.

无以大康。

zhí sī qí yōu.

职思其忧。

hǎo lè wú huāng, liáng shì xiū xiū.

好乐无荒,良士休休。

下面是“役车其休”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

役思因生病,车辂俨成行。其道惟正直,休为坠叶期。

役役古由今,车马去駸駸。其道苟可光,休官道理长。

役役古由今,车书渐似秦。其道惟正直,休浣通玄旨。

役役大块上,车徒促夜装。其出牧韶州,休浣接冥搜。

役役行人事,车马当还期。其出从如云,休明值尧舜。

役生皆促促,车书无异俗。其出从如云,休兵塞色春。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“役车其休”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“役车其休”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“役车其休”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)