古诗词网
大家喜欢的诗词
虽有嘉肴鹧鸪天(戊辰七夕)鹊桥仙_春阴淡淡,喜迁莺(丞相生日)送宾贡登第后归海东陪冯使君游六首·登干霄亭赠萧河南七言乐语联句秋日怀储嗣宗别妻家题景祥院赠黄蘖山僧希运送道士入天台陈韡的古诗词下第东归留别郑侍郎程公许的古诗词贺新郎·送胡邦衡待制赴新州奉和张大夫戏示青山郎惧醉(答卢子蒙)题山房壁独摇手琴曲歌辞·履霜操寄王质夫送常侍舒公归觐和谈校书秋夜感怀,呈朝中亲友垣县山中寻李书记山居不遇,留题河次店浣溪沙_五云深处蓬山杳闲居怀旧冯延巳的古诗词送客归常州秋日与诸公文会天□寺答张侍御贾喜再登科后,自洛赴上都赠别赵友同的古诗词秋日旅舍卧病呈所知陈元初的古诗词大散岭李昉的古诗词闲居_尘事久相弃明朝望乡处,应见陇头梅。出境游山二首郡斋移杉渔家傲_百丈峰头开水龙吟·小楼连苑横空题令宣和尚院浪淘沙_白菊好开迟五行志第七中之下奉送从兄宰晋陵水何澹澹,山岛竦峙。如梦令_尘拂玉台鸾吕得胜简介相鼠有体心之忧矣修我戈矛岂曰无衣曷维其已庶见素韠兮邛有旨鷊不与我食兮不可说也今女下民八月其获突而弁兮孑孑干旌其实三兮东门之杨能不我知不可转也俟我于城隅我之怀矣溯洄从之和乐且孺丘中有麻遇人之艰难矣鹑之奔奔展我甥兮硕大且俨于嗟阔兮无衣无褐彼其之子浏其清矣有杕之杜照临下土叔兮伯兮子车奄息与子成说有酒湑我乘我乘驹言秣其驹裳锦褧裳葛藟荒之明星煌煌东门之杨其叶肺肺昏以为期明星晢晢墓门有棘斧以斯之夫也不良国人知之知而不已王禹李潜包何穆寂闾丘均晁冲之张炎张文琮叶燮冯小青唐备陈慥薛克构孟昉贾谊张署贾曾薛奇童宫天挺邵升李白雍陶姜夔蔡隐丘戴熙齐己张志和徐俯高铢薛馧
墓门有棘 > 诗句 > 古诗词
“墓门有棘”的意思及全诗出处和翻译赏析:
墓门有棘

诗句“墓门有棘”出自:

墓门

先秦 佚名

墓门有棘,斧以斯之。

夫也不良,国人知之。

知而不已,谁昔然矣。

墓门有梅,有鸮萃止。

夫也不良,歌以讯之。

讯予不顾,颠倒思予。

分类: 诗经怨刺

《墓门》佚名 古诗翻译及注释

翻译

你家墓道门前长满酸枣枝,挥动起铁斧就可以铲除掉。你这坏了良心的昏庸君啊,全国上下谁不知哪个不晓!知道了你也不肯悬崖勒马,这些罪孽也不是一天所造!

你家墓道门前长满酸枣枝,有群夜猫子栖落在枝头叫。你这坏了良心的奸佞臣啊,听我们唱起民谣把你警告!唱归唱你根本不听这一套,被打倒了才想起咱的忠告!

注释

⑴《墓门》佚名 古诗:墓道的门。一说陈国城名。

⑵棘:酸枣树。

⑶斯:析,劈开,砍掉。

⑷夫:这个人,指陈陀。

⑸知而不已:尽管尽人皆知,他却依然如故。

⑹谁昔:往昔,由来已久。然:这样。

⑺梅:梅树。一说梅即棘,梅古文作“槑”,与棘形近,遂致误。

⑻鸮(xiāo):猫头鹰,古人认为是恶鸟。萃:集,栖息。

⑼讯:借作“谇”(suì),斥责,告诫。

⑽顾:管,在意。

⑾颠倒:跌倒。

《墓门》佚名 古诗鉴赏

由于《毛诗序》中有“陈佗无良师傅,以至于不义,恶加于万民焉”数语,郑笺孔疏曲为之说,遂生出了歧义。诗中的“夫”,即彼,犹言那个人,就是指陈佗,但毛传却释为:“夫,傅相也。”郑笺则云:“陈佗之师傅不善,群臣皆知之,”“国人皆知其(按指师傅)有罪恶而不诛退,终致祸难。”孔疏进一步发挥道:“陈佗亡身不明,由希(稀)睹良师之教,故有此恶……故又戒之云:‘汝之师傅不善,国内之人皆知之矣,何以不退去之乎?’欲其退恶傅就良师也。”经过这样的曲解,这首诗的矛头所向就从陈佗转到了他的师傅身上。孔疏一方面称陈佗之恶“由其师傅不良,故至于此”,一方面又称“故作此诗以刺佗”,明显地不能自圆其说。郑笺云:“不义者谓弑君而自立。”孔疏谓:“不义之大,莫大于弑君也。……陈佗弑君自立之事也。……陈佗所杀大子免,而谓之弑君者,以免为大子,其父卒,免当代父为君,陈佗杀之而取国,故以弑君言之。”既肯定陈佗为窃国弑君之元凶,罪莫大焉,而又归咎于师傅之不良,期望陈佗诛退恶师,悬崖勒马。这种荒谬的伦理逻辑只能暴露出笺疏作者为统治者开脱罪责的意图,统治者即使有弑逆之行,也要让别人为之承担罪责,这或许是温柔敦厚的诗教使然。胡承珙《毛诗后笺》指出:“若在桓公卒后,则佗已身为大逆,而尚鳃鳃然追咎于其傅之不良,纵罪魁而诛党恶,无此断狱之法。”

在宋代兴起的独立解经的疑古风气中,有些学者已经认识到传疏的曲解之处。苏辙在其《诗集传》中即已指出:“桓公之世,陈人知佗之不臣矣,而桓公不去,以及于乱。是以国人追咎桓公,以为智不及其后,故以《《墓门》佚名 古诗》刺焉。夫,指陈佗也。佗之不良,国人莫不知之;知之而不去,昔者谁为此乎?”姚际恒称苏氏“可谓善说此诗矣”(《诗经通论》),吴闿生《诗意会通》也指出《毛诗序》“无良师傅云者”,“与诗‘夫也不良’句初不相蒙,而拘者遂以‘夫’为斥傅相,此陋儒之妄解”,“诗既刺佗,‘夫也不良’自指佗言,岂有以斥师傅之理?子由正之,是矣”。在说诗者中也有不泥定此诗为刺陈佗者,如朱熹《诗集传》即称:“所谓‘不良’之人,亦不知其何所指也。”崔述《读风偶识》也认为“以《《墓门》佚名 古诗》为刺陈佗则绝不类”,“此必别有所刺之人,既失其传,而序遂强以佗当之耳”。

作为一首政治讽刺诗,此诗仅两章十二句,短小精悍,四字齐言的诗句斩截顿挫,传达出指斥告戒的口吻。两章的开头以动植物起兴,其象征意义耐人寻味,表现出诗人对恶势力的鄙夷、痛斥,但国家依然坏人当道,多行不义,故每章的四、五两句以“顶针”手法将诗意推进一层,转为感叹,忧国之意可感。此诗可谓在率直指斥中不乏含蓄深沉。

《墓门》佚名 古诗创作背景

这是一首讽刺、斥责品行邪恶的统治者的诗,可能出自于民间歌手。《毛诗序》指出:“《《墓门》佚名 古诗》,刺陈佗也。”陈佗为春秋时代陈文公之子,文公死后,陈佗之兄桓公(名鲍)继位。据《左传·桓公五年》载:“陈侯鲍卒。再赴也(发了两次讣告)。于是陈乱,文公子佗杀大子免而代之,公(桓公)疾病而乱作。”陈佗在桓公病中杀太子免,桓公死后他又自立为君,陈国大乱,后来蔡国为陈国平乱,终于诛杀陈佗。据《毛诗序》,这首诗就是针对陈佗而发的。

mù mén

墓门

mù mén yǒu jí, fǔ yǐ sī zhī.

墓门有棘,斧以斯之。

fū yě bù liáng, guó rén zhī zhī.

夫也不良,国人知之。

zhī ér bù yǐ, shuí xī rán yǐ.

知而不已,谁昔然矣。

mù mén yǒu méi, yǒu xiāo cuì zhǐ.

墓门有梅,有鸮萃止。

fū yě bù liáng, gē yǐ xùn zhī.

夫也不良,歌以讯之。

xùn yǔ bù gù, diān dǎo sī yǔ.

讯予不顾,颠倒思予。

下面是“墓门有棘”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

墓待龙骧诏,门阑梦去劳。有帛御冬寒,棘枝风哭酸。

墓门白日闭,门客复何依。有伴年年月,棘生石虎殿。

墓树几荣凋,门临商岭道。有病无媒客,棘寺游三礼。

墓树几荣凋,门闾新薙草。有病无媒客,棘寺游三礼。

墓作石桥东,门在野田中。有檗何青青,棘寺初衔命。

墓雨滴碑字,门柳荫蔬畦。有才继骚雅,棘寺官初罢。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“墓门有棘”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“墓门有棘”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“墓门有棘”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)