古诗词网
大家喜欢的诗词
送人游闽越鹧鸪天(乙未钱守登君山)望江南(与龙靓·般涉调)咏史诗·孟津西子妆慢(湖上清明薄游)族兄各年八十馀见招游洞送郎四补阙东归早发楚城驿言怀_万事不关心贺新郎_晓色明窗绮薛能简介夏景端居即事咏史诗·灞岸菩萨蛮_朝来一阵狂又赐宴自歌雪_雪暗穷海云晚从省归禁直寄崔员外狄君厚简介双鱼谣(时韩职方书中以孟常州简诗见示)先汪简介武陵春(重阳)盂珠卜算子(李季允曾为白芙蕖赋卜算子至是久旱得雨借前韵久不得张乔消息卜算子(并涧顷种木芙蓉,九月旦盛开)欲作家书意万重江神子(金山会饮)塞下曲·蝉鸣空桑林期友人要销凝怀圭峰影林泉初见刘二十八郎中有感惊秋_露竹风蝉昨离觞不醉,至驿却寄相送诸公梦李白·死别已吞声浣溪沙_霜日明霄水陕下厉玄侍御宅五题·吟诗岛水调歌头(秩满告归,曾使君饯别,席间奉呈)经羊角哀墓作关山月_裴回汉月满边上逢薛秀才话旧题惠昌上人红芍药_人生百岁,秋夕有怀_念远坐西阁晚入宣城界(一作春江晚行)脱银袍_济楚风光,醉公子_暮烟笼藓砌荔枝香近(歇指·第二)朝中措(和张文伯元夕)相鼠有体参差荇菜中唐有甓于嗟女兮怀婚姻也不忮不求可与晤言彼其之子终鲜兄弟无信人之言不绩其麻彼黍离离彼其之子如鼓瑟琴三岁贯女谁昔然矣谓他人母不流束薪苟亦无从周公东征琴瑟在御好乐无荒遑恤我后逝不古处彼泽之陂岂不尔思辗转伏枕日月其迈维以不永伤在我室兮夙兴夜寐婉如清扬十月获稻舒夭绍兮今我不乐胡取禾三百廛兮不可泳思浸彼苞稂于今三年言念君子昏以为期明星晢晢墓门有棘斧以斯之夫也不良国人知之知而不已谁昔然矣墓门有梅有鸮萃止任华周公旦崔枢阎防邾仲谊韦同则陆羽关盼盼张文规王適张大安王士禛宋璟张嗣初崔备陈九流程颢李白姜尚刘绮庄高适郑巢源光裕于逖袁凯徐珩李隆基陈人杰刘太真吴丹
国人知之 > 诗句 > 古诗词
“国人知之”的意思及全诗出处和翻译赏析:
国人知之

诗句“国人知之”出自:

墓门

先秦 佚名

墓门有棘,斧以斯之。

夫也不良,国人知之

知而不已,谁昔然矣。

墓门有梅,有鸮萃止。

夫也不良,歌以讯之。

讯予不顾,颠倒思予。

分类: 诗经怨刺

《墓门》佚名 古诗翻译及注释

翻译

你家墓道门前长满酸枣枝,挥动起铁斧就可以铲除掉。你这坏了良心的昏庸君啊,全国上下谁不知哪个不晓!知道了你也不肯悬崖勒马,这些罪孽也不是一天所造!

你家墓道门前长满酸枣枝,有群夜猫子栖落在枝头叫。你这坏了良心的奸佞臣啊,听我们唱起民谣把你警告!唱归唱你根本不听这一套,被打倒了才想起咱的忠告!

注释

⑴《墓门》佚名 古诗:墓道的门。一说陈国城名。

⑵棘:酸枣树。

⑶斯:析,劈开,砍掉。

⑷夫:这个人,指陈陀。

⑸知而不已:尽管尽人皆知,他却依然如故。

⑹谁昔:往昔,由来已久。然:这样。

⑺梅:梅树。一说梅即棘,梅古文作“槑”,与棘形近,遂致误。

⑻鸮(xiāo):猫头鹰,古人认为是恶鸟。萃:集,栖息。

⑼讯:借作“谇”(suì),斥责,告诫。

⑽顾:管,在意。

⑾颠倒:跌倒。

《墓门》佚名 古诗鉴赏

由于《毛诗序》中有“陈佗无良师傅,以至于不义,恶加于万民焉”数语,郑笺孔疏曲为之说,遂生出了歧义。诗中的“夫”,即彼,犹言那个人,就是指陈佗,但毛传却释为:“夫,傅相也。”郑笺则云:“陈佗之师傅不善,群臣皆知之,”“国人皆知其(按指师傅)有罪恶而不诛退,终致祸难。”孔疏进一步发挥道:“陈佗亡身不明,由希(稀)睹良师之教,故有此恶……故又戒之云:‘汝之师傅不善,国内之人皆知之矣,何以不退去之乎?’欲其退恶傅就良师也。”经过这样的曲解,这首诗的矛头所向就从陈佗转到了他的师傅身上。孔疏一方面称陈佗之恶“由其师傅不良,故至于此”,一方面又称“故作此诗以刺佗”,明显地不能自圆其说。郑笺云:“不义者谓弑君而自立。”孔疏谓:“不义之大,莫大于弑君也。……陈佗弑君自立之事也。……陈佗所杀大子免,而谓之弑君者,以免为大子,其父卒,免当代父为君,陈佗杀之而取国,故以弑君言之。”既肯定陈佗为窃国弑君之元凶,罪莫大焉,而又归咎于师傅之不良,期望陈佗诛退恶师,悬崖勒马。这种荒谬的伦理逻辑只能暴露出笺疏作者为统治者开脱罪责的意图,统治者即使有弑逆之行,也要让别人为之承担罪责,这或许是温柔敦厚的诗教使然。胡承珙《毛诗后笺》指出:“若在桓公卒后,则佗已身为大逆,而尚鳃鳃然追咎于其傅之不良,纵罪魁而诛党恶,无此断狱之法。”

在宋代兴起的独立解经的疑古风气中,有些学者已经认识到传疏的曲解之处。苏辙在其《诗集传》中即已指出:“桓公之世,陈人知佗之不臣矣,而桓公不去,以及于乱。是以国人追咎桓公,以为智不及其后,故以《《墓门》佚名 古诗》刺焉。夫,指陈佗也。佗之不良,国人莫不知之;知之而不去,昔者谁为此乎?”姚际恒称苏氏“可谓善说此诗矣”(《诗经通论》),吴闿生《诗意会通》也指出《毛诗序》“无良师傅云者”,“与诗‘夫也不良’句初不相蒙,而拘者遂以‘夫’为斥傅相,此陋儒之妄解”,“诗既刺佗,‘夫也不良’自指佗言,岂有以斥师傅之理?子由正之,是矣”。在说诗者中也有不泥定此诗为刺陈佗者,如朱熹《诗集传》即称:“所谓‘不良’之人,亦不知其何所指也。”崔述《读风偶识》也认为“以《《墓门》佚名 古诗》为刺陈佗则绝不类”,“此必别有所刺之人,既失其传,而序遂强以佗当之耳”。

作为一首政治讽刺诗,此诗仅两章十二句,短小精悍,四字齐言的诗句斩截顿挫,传达出指斥告戒的口吻。两章的开头以动植物起兴,其象征意义耐人寻味,表现出诗人对恶势力的鄙夷、痛斥,但国家依然坏人当道,多行不义,故每章的四、五两句以“顶针”手法将诗意推进一层,转为感叹,忧国之意可感。此诗可谓在率直指斥中不乏含蓄深沉。

《墓门》佚名 古诗创作背景

这是一首讽刺、斥责品行邪恶的统治者的诗,可能出自于民间歌手。《毛诗序》指出:“《《墓门》佚名 古诗》,刺陈佗也。”陈佗为春秋时代陈文公之子,文公死后,陈佗之兄桓公(名鲍)继位。据《左传·桓公五年》载:“陈侯鲍卒。再赴也(发了两次讣告)。于是陈乱,文公子佗杀大子免而代之,公(桓公)疾病而乱作。”陈佗在桓公病中杀太子免,桓公死后他又自立为君,陈国大乱,后来蔡国为陈国平乱,终于诛杀陈佗。据《毛诗序》,这首诗就是针对陈佗而发的。

mù mén

墓门

mù mén yǒu jí, fǔ yǐ sī zhī.

墓门有棘,斧以斯之。

fū yě bù liáng, guó rén zhī zhī.

夫也不良,国人知之。

zhī ér bù yǐ, shuí xī rán yǐ.

知而不已,谁昔然矣。

mù mén yǒu méi, yǒu xiāo cuì zhǐ.

墓门有梅,有鸮萃止。

fū yě bù liáng, gē yǐ xùn zhī.

夫也不良,歌以讯之。

xùn yǔ bù gù, diān dǎo sī yǔ.

讯予不顾,颠倒思予。

下面是“国人知之”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

国雠未销铄,人少豺虎多。知处黄金锁,之子之东洛。

国朝盛文章,人间久摧藏。知从岱岳来,之子期宿来。

国步乃迍邅,人归山郭暗。知从本府荐,之官亦似闲。

国宝在名都,人称老病馀。知到梁园下,之罘南山来。

国霸有馀臣,人间未曾闻。知此罹忧患,之子出輶轩。

国步犹艰难,人归孤嶂晚。知常谢先欲,之罘别我去。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“国人知之”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“国人知之”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“国人知之”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)