古诗词网
大家喜欢的诗词
丹阳浦送客之海上奉和武相公镇蜀时咏使宅韦太尉所养孔雀答李滁州题庭前石竹花见寄清平乐·春归何处豆卢荣的古诗词晋·庾悦鹅炙忆江南_千万恨,恨袁朗的古诗词卢从愿简介寄无愿上人资治通鉴第一百七十八卷咏史诗·傅岩柳梢青(邵武熙春台席上呈修可叔)王起居独游青龙寺玩红叶因寄怀四明亮公【双调】蟾宫曲_画堂深夜宴木兰花慢(已未生日)眼儿媚_平沙芳草渡太傅相公深感庭梅再成绝唱曲垂借示倍认知怜…攀和杂曲歌辞·长安少年行咏史诗·谷口杨万里的古诗词苏辙简介浮云游子意,落日故人情。 (唐·李白·送友人)枕流石月夜过灵彻上人房因赠杨六尚书频寄新诗诗中多有思闲相就之志…报而谕之灵澈上人何山寺七贤石诗题觉禅和临川逢陈百年念奴娇(双陆和坐客韵)罗让的古诗词郊居即事投李给事冬日宴于庶子宅各赋一字得平采珠行_东方暮空海献知己冬日杂兴奉和御制麟德殿宴百僚应制江城子(秋夜观牛女星作)奉酬侍御家兄东洛闲居夜晴观雪之什杏花天_梦魂飞过屏长相思(探梅摘归)客途逢乡人旋别天宫阁秋晴晚望文宗皇帝挽词三首和高平朱(一作米)参军思归作卢言简介送乌程李明府得陟状赴京王竟携酒,高亦同过,共用寒字楚妃怨_梧桐叶下黄岂无他士讯予不顾集于苞棘邛有旨鷊子曰何其能不我甲有女如云佼人僚兮不与我食兮副笄六珈椒聊之实乐子之无家载玄载黄参差荇菜上慎旃哉怀哉怀哉三星在天岂不怀归方之舟之职思其居之子无服可以缝裳所谓伊人岁聿其莫南山崔崔好乐无荒亦既见止王事适我以介眉寿零露瀼瀼彼其之子在南山之下郇伯劳之彼留之子履我发兮不能旋济女也不爽归哉归哉子之汤兮佩其象揥王于兴师修我甲兵与子偕行我送舅氏曰至渭阳何以赠之路车乘黄我送舅氏悠悠我思何以赠之颜师古夏方庆崔融王观王伯成吕本中刘褒宝月吕胜己崔宗之王储陈标刘彻张问陶江为沈传师宋濂郑遂初邢俊臣道恭岳飞段文昌何中刘太冲荆浩钱珝黄昇刘时中邹阳鱼玄机
何以赠之 > 诗句 > 古诗词
“何以赠之”的意思及全诗出处和翻译赏析:
何以赠之

诗句“何以赠之”出自:

渭阳

先秦 佚名

我送舅氏,曰至渭阳。

何以赠之?路车乘黄。

我送舅氏,悠悠我思。

何以赠之?琼瑰玉佩。

分类: 诗经送别怀人

《渭阳》佚名 古诗翻译及注释

翻译

我送舅舅归国去,转眼来到渭之阳。什么礼物送给他?一辆大车四马黄。

我送舅舅归国去,思绪悠悠想娘亲。什么礼物送给他?美玉饰品表我心。

注释

⑴渭:渭水。阳:水之北曰阳。

⑵曰:发语词。

⑶路车:古代诸侯乘坐的车。朱熹《诗集传》:“路车,诸侯之车也。”

⑷悠悠:思绪长久。我思:自己思念舅舅。一说送舅舅时,联想到自己的母亲。

⑸琼瑰:玉一类美石。

《渭阳》佚名 古诗鉴赏

此诗第一章开头两句“我送舅氏,曰至《渭阳》佚名 古诗”,在交待诗人和送别者的关系的同时,选择了一个极富美学意味和心理张力的场景:从秦都雍出发的诗人(秦康公)送舅氏重耳(晋文公)回国就国君之位,来到渭水之阳,即将分别。在这里有千言万语可说,但又无法尽说。单从送别路途之遥已可见舅甥情谊深厚,这深厚的情谊在临别的这一点上会以什么样的方式表现:泪眼凄迷是不合适的,这不仅仅是男儿有泪不轻弹的缘故,更因为重耳归国即位正是多年所望,是件大喜事儿,于是临别之时“何以赠之,路车乘黄”。这一辆大车四匹黄马大有深意,这里有送舅氏快快回国之意,也有无限祝福寄寓其间,更深一层的是,这表明了秦晋两国政治上的亲密关系。陈奂在《诗毛氏传疏》中说:“康公作诗时,穆公尚在。《坊记》:父母在,馈献不及车马。此赠车马,何也?……然则康公亦白穆公而行欤?”这段考证说明,车马之赠是康公之意也是穆公所许,它将赠送路车乘黄所隐含的政治外交意义揭示无遗。

第二章由惜别之情转向念母之思。康公之母秦姬生前曾盼望着她的弟弟重耳能够及早返回晋国,但这愿望却未能实现;今天当希望成为现实的时候,秦姬已经离开人世,所以诗人在送舅氏归国之时,不能不由舅氏而念及其母,由希望实现时的高兴而转为怀念母亲的哀思。“我送舅氏,悠悠我思”,两句既完成了章法上和情绪上的前后转换,更为这一首短诗增加了丰厚的蕴含。甥舅之情本源于母,而念母之思更加深了甥舅情感,孔颖达《毛诗正义》言:“‘悠悠我思’,念母也。因送舅氏而念母,为念母而作诗。”既有此思,在考虑“何以赠之”的时候,便自然地想到“琼瑰玉佩”这些纯洁温润的玉器,这不仅是赞美舅氏的道德人品,也有愿舅舅不要忘记母亲曾有的深情厚意,当然也不要忘记秦国对他重返晋国即君位所作的诸多努力的更深一层非言语能尽的含义。

全诗虽然只有两章八句,但章法变换、情绪转移都有可圈点处。在形式上,两章结构相同,用韵有别,诗歌的整体气氛由高昂至抑郁均可找到形式上的依据,可能是妙手偶得,也可能是刻意为之。

《渭阳》佚名 古诗创作背景

这是一首表达甥舅情谊的诗,《毛诗序》云:“《《渭阳》佚名 古诗》,康公念母也。康公之母,晋献公之女。文公遭丽姬之难未返,而秦姬卒。穆公纳文公。康公时为太子,赠送文公于渭之阳,念母之不见也,我见舅氏,如母存焉。”这段关于诗本事的叙述,与诗意相吻合。《序》末句还有关于创作时间的叙述,曰“及其即位,思而作是诗也”。指代不明,故多有争讼,陈子展在《诗经直解》中细加辨析,以为此诗当作于晋文公由秦归国的周襄王十六年(公元前630年),至迟不过次年。

wèi yáng

渭阳

wǒ sòng jiù shì, yuē zhì wèi yáng.

我送舅氏,曰至渭阳。

hé yǐ zèng zhī? lù chē chéng huáng.

何以赠之?路车乘黄。

wǒ sòng jiù shì, yōu yōu wǒ sī.

我送舅氏,悠悠我思。

hé yǐ zèng zhī? qióng guī yù pèi.

何以赠之?琼瑰玉佩。

下面是“何以赠之”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

何必驰凤书,以为儿童剧。赠别故人情,之子慎佳兵。

何□□禹汤,以意忖情量。赠别尽沽酒,之子忽乘流。

何必沧浪去,以父名晋肃。赠别橐金空,之推避赏从。

何必沧浪水,以史稿自随。赠别雨霏霏,之官句水湄。

何报父母慈,以此求口食。赠答比瑶华,之罘思汉帝。

何必长济时,以此求口食。赠弟今为贵,之罘称万岁。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“何以赠之”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“何以赠之”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“何以赠之”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)