上一页 席慕容诗集 下一页

卷三 忧思


  忧思

  写给一个曾经美丽过海湾

  我所害怕的并不是这时日的减少

  生命该遵守的规则我很早就知道

  可是 所有的忧思仍然不请自来

  当我将秋日的窗户慢慢推开

  (他们在怎样毁坏着我的世界呢?)

  依旧是晴朗的天空

  风声却与昨夜的有些不同

  林间的树叶已逐渐枯干

  河水静静流过

  到远山的身旁才开始转弯

  我知道我的心中有些纷乱有些激动

  想去探索那真正的疼痛

  (他们为什么要急着毁灭

  这样美丽的世界?)

  在微凉的风里 我做的只是无用的努力

  远处等待着的是一种必然的结局

  惊呼 坠泪 都于事无补

  他们用垃圾与怪手窒杀了每一块净土

  生活至此 再无新事

  所有的山峦 所有的海湾

  都将在星空俯视之下急速消失

  童稚时对人类的信心已是神话

  殷勤种的盼望将永不开花

  还有我那单纯的爱恋 还有

  (还有我孩子的幼年呢?

  以及将来他们的孩子无辜的容颜。)

  ——一九八五·十·卅

  植树节之后

  如果要用行动

  来挽留这濒临幻灭的一切

  我同意你 朋友

  写一首诗其实真的不如

  去种 一棵树

  如果全世界的诗人都肯去种树

  就不必再造纸

  月亮出来的时候

  每一座安静的丛林 就都会充满了

  一首又一首

  耐读的诗

  ——一九八八·五·八

  给黄金少年

  (一群刚上中学的少年排队走过,领队说停,每个人就惶惶然站在我对面的十字街。

  头发已经是一样的模式了,相似得不能再相似。身上穿的衣服也完全相同,甚至学 号绣的宽窄也有讲究。他们都很沉默,(奇.书.网-整.理.提.供)因为按规定在队伍中是不可以开口的。)

  我不知道

  为什么我要流下泪来

  这里面会有我的孩子吗

  如果真有 请你告诉我

  那个昨天还有着狡黠的笑容

  说话像个寓言与诗篇的孩子

  那个像小树一样 像流泉一样

  在我眼前奔跑着长大了的孩子啊

  到什么地方去了

  ——一九八七·十一·十八 古诗词网

古诗词网(www.gushici5.com)倡导经典阅读。

卷三 忧思创建时间:1998年10月

上一页 席慕容诗集 下一页

古诗词网 甲骨文转换 自动对联 古文典籍 文言文 藏头诗 高考诗词鉴赏