古诗词网 诗词名句 古籍 文言文 藏头诗
清太宗全传

您正在阅读著作:《清太宗全传
当前位置:古诗词网 > 清太宗全传 > 第四章 崇德时期的大清帝

  皇帝即位是历代封建王朝最重大的一项政治活动。特别是开国皇帝建国称帝,意义尤其重大,它标志着一个新政权的诞生和开始。所以封建统治者把这一活动看得异常神圣,总是要举行一系列庄严而复杂的仪式,向人们显示他的“君权神授”。
  
  天聪十年(1636年)四月十一日,清太宗把这一天作为他即皇帝位的吉日。按照礼仪规定,首先祭告天地。在此之前,他斋戒三天。到十一日这天,晨光熹微,他穿戴一新,骑上骏马,在百官的簇拥下,前往天坛祭告天地。天坛设于德盛门外,太宗还没到跟前,就远远地下马站立,恭候一旁。他微微抬起头,朝四周瞥了一眼:这是一个宽敞的略呈长方形的场地,天坛就设在正中央,四面设有台阶。坛上安放一张香案,上铺黄绫缎,设“上帝”神位,前面摆放香炉。诸贝勒大臣和百官分东西列于天坛两侧,为首的是太宗的哥哥大贝勒代善,以下是济尔哈朗、多尔衮、多铎、岳托、豪格、阿巴泰、阿济格、杜度等诸兄弟子侄,接着是额驸扬古利、固山额真谭泰、宗室拜尹图、叶克舒、叶臣、阿山、伊尔登、达尔汉,再往下便是蒙古八固山额真、六部大臣、都元帅孔有德、总兵官耿仲明、尚可喜、石廷柱、马光远;外藩蒙古有察哈尔部、科尔沁部、扎赉特部、杜尔伯特部、郭尔罗斯部、敖汉部、奈曼部、巴林部、土默特部、扎鲁特部、四子部、阿鲁科尔沁部、翁牛特部、喀喇车哩克部、喀喇沁部、乌喇特部等十六部共四十九名贝勒,还有满洲、蒙古、汉人文武百官都按各旗排列。朝鲜的两名使臣也参加了庆典。场内依次遍插满洲八旗、蒙古八旗、汉军旗各色旗帜,编织成一幅五彩斑斓的画面。在百官的内外,沿场地四周布列数层八旗兵,束装肃立。整个场地,庄严、肃穆。太宗看到这一切,抑制不住内心的激动。此刻,天色大亮,东方出现一片霞光。导引官满洲、汉人各一名来到太宗面前,引领他来到坛前,拾阶而上,面向“上帝”神位站立。赞礼官高呼:“上香!”太宗在案前跪下。从导引官手中接过香,连上三次。接着,仍按上面程序,分别把帛和装满酒的爵恭敬地放到香案上。敬献完毕,读祝官手捧祝文登坛,面向西北跪下,高声诵读祝文。其文曰:“惟丙子年(1636年)四月十一日,满洲国皇帝、臣皇太极敢昭告于皇天后土之神曰:臣以眇躬,嗣位以来,常思置器之重,时深履薄之虞,夜寐夙兴,兢兢业业,十年于此,幸赖皇穹降佑,克兴祖、父基业,征服朝鲜,混一蒙古,更获玉玺,远拓疆土。今内外臣民,谬推臣功,合称尊号,以副天心。臣以明人尚为敌国,尊号不可遽称,固辞弗获,勉徇群情,践天子位,建国号大清,改元为崇德元年。窃思恩泽未布,生民未安,凉德怀惭,益深乾惕,优惟帝心昭鉴,永佑家邦。臣不胜惶悚之至,谨以奏闻。”《清太宗实录》,卷28,19页。这篇祝文,向“上帝”报告他十年所取得的巨大功业,请求批准他即皇帝位,以此来表明他是“命世之君”,有权统治全国。
  
  宣读完祝文,太宗和百官依次入座,他先饮酒,吃祭品,然后分给百官,并当场吃掉。根据古礼规定,祭天地都用“生太牢”(生肉之类),祭毕,将生肉分给臣属,带回家煮熟食用。太宗认为人类早已吃熟食,而祭祀还用生肉,是对天地的污亵。因此他改革这一古礼,规定此后祭祀一律改用熟食品,仪式一结束,当场吃掉。
  
  仪式的第二项内容,是在大政殿举行“受尊号”礼。殿内正中放一把金交椅,周围摆放御用的一套新制作的仪仗,朱红色油漆放出耀眼的光泽,显得十分华贵、威严。仪式一开始,导引官引太宗经大殿正面拾阶登殿,入坐金交椅,百官仍分左右两班站立。这时,乐声大作,赞礼官高呼:“跪!叩!”百官向太宗行叩首礼。赞礼官又呼:“跪!”百官随口令刚跪下,多尔衮与科尔沁贝勒巴达礼、多铎与豪格双双从左边班列中站出;与此同时,岳托与察哈尔林丹汗之子额哲、杜度与孔有德双双从右边班列中站出,他们每两人合捧一枚皇帝御用之宝,上前跪献给太宗。他们代表了这个政权统治下的满、汉、蒙古及其他少数民族,把象征着皇帝权威的御用之宝交给太宗,就表示把国家的最高权力授予了他,完全承认他的至高无上的统治地位。献宝之后,满、汉、蒙古各一名代表,手捧本民族文字的表文,站立殿东侧,依次宣读,对太宗赞颂一番。读完,又是一次叩头礼。礼毕,在殿前立一鹄,命善射者较射,优胜的有赏。即位仪式到此最后完成,立时鼓乐一齐吹打。太宗在鼓乐声中,含笑步出大政殿,排列仪仗,乘舆回宫。当天,太宗在大政殿举行盛大宴会,欢庆即皇帝位礼成。
  
  次日,太宗率百官来到太庙追尊祖先。从始祖、高祖、曾祖,到祖父,都尊奉为王,而奉父亲努尔哈赤为皇帝,上了一大串尊号,曰:承天广运圣德神功肇纪立极仁孝武皇帝,庙号太祖,其陵园称福陵。尊奉母亲为皇后。此外,还给已故功臣追封美称。
  
  四月二十三日,太宗大封他的臣属,先封他的诸兄弟子侄:大贝勒代善位列第一,封为和硕礼亲王、贝勒济尔哈朗为和硕郑亲王、多尔衮为和硕睿亲王、多铎为和硕豫亲王、豪格为和硕肃亲王、岳托为和硕成亲王,阿济格低一级,为多罗武英郡王,杜度以下再低一级,为多罗安平贝勒、阿巴泰为多罗饶余贝勒,按以上等级,分赐银两。外藩蒙古贝勒也按亲王、郡王等级分别敕封。二十七日,敕封孔有德为恭顺王、耿仲明为怀顺王、尚可喜为智顺王,时称“三顺王”,是汉官中最高的封号。他们的部下也都论功封赏。
  
  清太宗即位典礼,从全部礼仪的形式上看,基本上是仿照汉制礼仪,但在内容上已带有满族生活的特点。但更为重要的是,在仪式进行过程中,太宗自始至终坚持满、汉、蒙古三位一体,推选他们的代表给他上尊号,同时又以满、汉、蒙古三种文字书写表文,这反映了清太宗是多么重视各民族的巩固的联合!这种做法,是历代王朝所不曾有过的事。汉族封建统治者不管是新建王朝,还是后世子孙继承皇位,都摒弃少数民族于宫墙之外,即使如辽、金、元这些少数民族建立的政权,又多取排斥汉族的政策。太宗一反他们的片面做法,极为重视满族同汉、蒙古等民族的密切合作,使之成为他立国的一块基石。即位典礼是这一方针的又一次生动的体现。顺便指出,这次即位典礼,前后持续二十余天,耗费了大量的钱物。从仪式所需的各种设备,到皇帝、百官制作的礼服、仪仗;从各色祭品,到赏给诸贝勒及百官的银两物品,所费银两不下十余万!不言而喻,太宗和他的家族及百官从即位活动中得到的欢乐,恰是建筑在广大劳动人民的痛苦之上!

爱诗词,爱生活!www.GuShiCi5.com 喜欢就把《清太宗全传》分享给您身边的朋友。