字词注音: 罗马音【sekitateru】假名【せきたてる】 急き立てる汉语翻译:催,催促; 催逼; [せきたててやらせる]催赶.- 早くしろと急き立てる/催促快做.
- そんなにせきたてられても,よい考えは出てこない/尽管您那样催,也想不出好主意来.
- せきたててすみませんが,まだできませんか/我来催您真不好意思,还没做好吗?
- 子どもをせきたてて早く行かせる/催孩子早点儿走.
- 借金の返済を急き立てる/逼债;
催债. - まわりからせきたてられて結婚する/迫于周围的舆论而结婚.
【他下一】 催促; 逼迫(同いそがせる)
|