字词注音: 罗马音【motidasu】假名【もちだす】 持ち出す汉语翻译:(1)〔中から外へ〕[手で持って]拿出去,拿到外边去; [身につけて]带出去; [運んで]搬出去.- そっと部屋の外へ持ち出す/悄悄拿到屋外去.
- 庭へいすを持ち出した/把椅子搬到院子里去了.
- 火災の際はこの箱をまず持ち出さねばならぬ/发生火灾时必须首先把这个箱子搬出去.
(2)〔盗む〕[流用]挪用,盗用; [盗み出す]偷走.- 売上金を持ち出す/偷偷地拿走销售货款.
- 会社の金を持ち出す/盗用公司公款.
(3)〔言い出す〕提出; [言及する]谈及,谈起.- 会議に持ち出す/提到会上.
- 話の中に商売上の事を持ち出す/在谈话中提到买卖上的事.
- 組合が賃金のベース?アップの要求を持ち出した/工会提出了增加基本工资的要求.
(4)〔訴え出る〕控告.(5)〔自ら負担する〕掏腰包『口』; 分担一部分费用.- 不足分を自分のポケットから持ち出す/掏腰包补上所缺少的钱.
【他五】 (从...中)拿出去; 携带出去; 侵吞; 贪污; 提出(问题,批评等); 控告; 掏腰包; 开始持有
|