古诗词网
最近查询
名不副实的意思 > 中法词典 > 古诗词
古诗词网旗下中法词典提供名不副实的意思:

名不副实法语翻译:

n'être que nominal;son nom ne correspond pas à la réalité.son appellation ne dit pas ce qu'il est effectivement.

分词翻译:

名的法语翻译:


1.nom
你叫什么名字?
quel est ton nom?
2.renom;renommée;réputation;célébrité
不为名,不为利
ne courir ni la renommée,ni le gain matériel;ne rechercher ni renom ni profit

connu;fameux;célèbre;renommé
名电影演员
star célèbre;acteur de cinéma renommé.

两百名代表
200 délégués

prénom

不的法语翻译:


1.〖employé pour former la négation〗
不严重
peu grave.
2.non
他知道吧?
----
不,他


知道.
le sait-il?
3.〖employé à la fin d'une phrase pour former une question〗
你明儿来不?
viendras -tu demain?
4.〖inséré dans une locution réitérative précédée de
什么,
pour indiquer l'indifférence〗
什么难学不难学,我一定学会.
quelle que soit la difficulté,j'arriverai à le faire.
5.〖employé avec就pour indiquer une alternative〗
他这会儿不是在车间就是在实验室.
maintenant,il est dans l'atelier ou dans le laboratoire.

副的法语翻译:


1.vice-;adjoint;assistant
副主任
directeur adjoint;sous-directeur.
2.auxiliaire;subsidiaire;secondaire
副品
marchandises inférieures

1.paire
一副眼镜
une paire de lunettes.
2.〖de l'expression faciale〗
一副笑脸
un visage souriant.

实的法语翻译:


1.plein;massif;substantiel
实心车胎
pneu de caoutchouc massif
2.réel;vrai;véritable;authentique
真心实意
sincère et honnête;de bonne foi;plein de bonne volonté

1.réalité;fait
名不副实
n'être que nominal;son nom ne correspond pas à la réalité./son appellation ne dit pas ce qu'il est effectivement.
2.fruit;graine
开花结实
fleurir et fructifier(porter des fruits)