非同小可法语翻译:ce n'est pas une chose insignifiante./c'est loin d'être une vétille分词翻译:非的法语翻译:名 erreur;mal;tort;défaut 混淆是非 intervertir le vrai et le faux;confondre le juste et l'injuste 形 in-;non 非正义 injustice. 副 1.non;ne...pas 非同小可 ce n'est pas une chose insignifiante./c'est loin d'être une vétille. 2.insister;il faut absolument 我非要您去. j'insiste sur votre présence(votre départ). 同的法语翻译:形 1.même;semblable;pareil;ressemblant;similaire 同工同酬 à travail égal,salaire égal 2.le même que 同上 idem;de même 3.ensemble;en commun 同甘苦,共患难 partager joies et épreuves(les joies et les peines);prendre part à la joie et la douleur de qn介à;avec 有事同群众商 量 consulter les masses pour tout problème连et;avec 我同您一起去. je vais avec vous. 同 non-ou exclusif 小的法语翻译:形 1.petit;menu;peu 小姑娘 petite fille. 2.jeune 一家老小 toute la famille. 副 en un instant 小憩 un moment de répit;pause;se reposer un peu. 可的法语翻译:动 1.approuver 不置可否 ne se prononcer ni pour ni contre;s'abstenir de dire son avis 2.pouvoir;il est permis de;permettre;approuver 阅览室的书籍不可携出室外. il est interdit d'emporter les livres de la salle de lecture. 3.mériter;être digne de 城里没有多少地方可看. il n'y a pas beaucoup à voir dans cette ville. 4.convenir à;aller 可人意. cela va pour tout le monde./?a convient au go?t de qn. 副 1.〖employé pour renforcer le mot qui suit〗 她待人可好了. elle est toujours gentille avec les autres. 2.〖employé pour renforcer une interrogation〗 这件事他可愿意? est-il vrai qu'il veuille s'occuper de cette affaire? 3.comment est-il possible que;comment pourrait-on〖impliquant une réponse négative〗 都这么说, 4.〖employé pour marquer une opposition〗mais;cependant;mais alors;seulement 他个子不高,
|