上了釉的法语翻译:vernissé,e分词翻译:上的法语翻译:形 1.haut;supérieur 上层阶级 classe supérieure;couche supérieure. 2.plus haut;meilleur;supérieur 上等 de première qualité;de meilleure qualité. 3.premier;précédent;antérieur 动 1.monter;s'élever 上公共汽车 monter dans l'autobus. 2.aller à(en);partir pour 我上图书馆去. je vais à la bibliothèque. 3.présenter;remettre;envoyer 4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant 5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport) 换人 :3 号下, 4 号上. substitution du numéro 3 par le numéro 4. 6.remplir;alimenter;servir 给锅炉上水 remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau 7.serrer;fixer;mettre en place 上螺丝 donner un tour de vis 8.appliquer;peindre;enduire 给门上漆 peindre la porte;vernir la porte 9.être publié;être inséré;para?tre 皇家婚礼的消息上了英国各大报纸. les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal. 10.enrouler;remonter;visser;serrer 表该上弦了. il faut remonter la montre.1 1.se mettre à travailler 上课 suivre un cours ou donner un cours;aller en class? 2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de 上百人 quelque cent personnes 副 1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗 登上山顶 atteindre la cime(ou le sommet) 2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗 穿上外衣 mettre son pardessus. 3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗 她爱上了司机的工作. elle commence à aimer son travail de chauffeur. 4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗 会上 au cours de la réunion. 5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗 墙上 au mur;sur le mur. 了的法语翻译:1.〖placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement〗 我们提前完成了任务. nous avons accompli la t?che avant terme. 2.〖placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement〗 他们现在是外交部的干部了. ils sont maintenant cadres au ministère des affaires étrangères. 3.〖placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée〗 上星期天,他带孩子上 动 物园了. dimanche dernier,il a emmené son enfant au zoo. 4.〖placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil〗 别说话了! taisezvous! 了 动 1.conna?tre;comprendre 明了 comprendre 2.finir;achever;prendre fin;terminer 没完没了 sans fin;interminable 3.〖placé après un verbe et précédé de"得"ou"不"pour indiquer la possibilité"得 了 "ou l'impossibilité"不 了 "〗 办得了 pouvoir le faire;pouvoir se faire. 釉的法语翻译:名 émail 青釉瓷器 porcelaine à gla?ure céladon
|