翻来覆去说的话法语翻译:turlutaine分词翻译:翻的法语翻译:动 1.tourner;retourner;renverser 翻车了. la voiture a versé. 2.franchir 翻墙 franchir le mur. 3.fouiller;farfouiller 翻箱倒柜 tourner et retourner malles et armoires;effectuer une perquisition de fond en comble 4.traduire 把书翻成中文 traduire le livre en chinois 5.doubler 粮食产 量 翻了一番. la production des céréales a doublé. 6.se brouiller 他们闹翻了. ils ont été brouillés.ils se sont querellés. 来的法语翻译:1.〖placé après un verbe pour marquer le mouvement dans la direction de l'orateur〗 过来! venez ici! 2.〖placé après un verbe pour marquer le résultat〗 一觉醒来 se réveiller après le sommeil. 来 1.venir;arriver 跟我来! suivez-moi! 2.avoir lieu;se produire 问题来了. des problèmes ont surgi 3.〖employé pour remplacer un verbe d'action〗 您歇歇,让我来吧. prenez un peu de repos et laissezmoi faire. 4.〖employé avec"得"ou"不",indiquant une possibilité〗 他们俩很合得来. ils s'entendent bien l'un avec l'autre. 5.〖placé devant un verbe pour indiquer"aller faire qch"〗 大家来想办法. que tout le monde formule des suggestions et trouve des moyens. 6.〖employé après un verbe ou une locution verbale pour indiquer"venir faire qch"〗 我们贺喜来了. nous sommes venus vous adresser nos félicitations. 7.〖placé devant un verbe pour indiquer le but〗 我们将开个会来交流经验. nous allons tenir une réunion pour échanger nos expériences à ce propos. 8.à venir 来年 année à venir;année prochaine 9.depuis 十多天来 depuis plus de dix jours. 10.〖placé après un numéral pour indiquer l'approximation〗 二十来个 une vingtaine;environ vingt.1 1.〖employé après les numéraux 一,二,三 …pour indiquer une énumération〗 一来 … ,二来, primo...,secondo...;premièrement...,deuxièmement... 覆的法语翻译:动 1.couvrir;cacher 2.tourner;retourner;renverser 前车之覆,后车之鉴. l'accident de la charrette de devant doit servir de le?on à celle qui la suit. 去的法语翻译:动 1.aller;se rendre;partir 去乡下 aller à la campagne. 2.?ter;enlever;écarter;supprimer 去皮 enlever la peau;peler. 形 dernier 去年 l'année dernière. 1.〖préverbe qui marque la direction〗 进去 entrer 2.〖préverbe qui indique la continuation de l'action〗 我去考虑考虑. laissez-moi y réfléchir. 3.〖placé après un verbe et son complément d'objet, 去 indique le but〗 她买东西去了. elle est allée faire des achats. 4.〖placé entre un verbe(ou une locution verbale)et un autre verbe(ou une autre locution verbale)pour indiquer la destination de l'action〗 用冷静的头脑去分析问题 analyser le problème en gardant son sangfroid 说的法语翻译:动 persuader;essayer de faire croire 游说 persuader;faire croire;faire accepter(une idée) 说 动 1.parler;dire 说好几国语言 parler plusieurs langues 2.expliquer 他得说几遍,才能讲清楚. il a d? expliquer plusieurs fois pour se faire comprendre. 3.gronder;réprimander 他父亲说了他一顿. son père l'a grondé. 名 théorie;doctrine 著书立说 écrire des ouvrages et fonder sa doctrine 说 dire 说 parler 话的法语翻译:名 1.langage;langue 2.parole;mot 说几句话 dire quelques mots 动 parler 话家常 faire des commérages
|