古诗词网
最近查询
转过脸去的意思 > 中法词典 > 古诗词
古诗词网旗下中法词典提供转过脸去的意思:

转过脸去法语翻译:

détourner la face

分词翻译:

转的法语翻译:


1.tourner;changer
转身
se retourner;faire volte-face.
2.transférer;transmettre
转到另一个单位
être transféré dans une autre unité.


1.tourner;rouler
地球每
24
小时自转一周.
la terre tourne sur elle-même une fois toutes les 24 heures.
2.faire un tour
出去转一转好吗?
si nous allions faire un tour?

révolution
每秒钟一千转.
qui fait 1000 tours à la seconde;1000 tours par seconde

过的法语翻译:


1.passer
过河
passer la rivière.
2.faire;repasser
我们来把这些练习再过一遍.
repassons encore une fois ces exercices.
3.passer(un temps)
假期过得怎么样?
comment avez-vous passé vos vacances?
4.dépasser
日产过万吨.
la production journalière a dépassé dix mille tonnes.〖placé après un verbe comme un complément〗
1.passer;franchir;à travers
跳过篱笆墙
avoir sauté la haie.
2.tourner
翻过这一页.
tournez cette page.
3.être meilleur que;dépasser
我说不过她.
je ne peux la convaincre.

après
过了冬天再去吧.
partons après l'hiver.

erreur;faute
功过
les mérites et les fautes.

助〖employé comme un suffixe grammatical pour indiquer l'aspect〗
1.〖exprimant l'accomplissement de l'action〗
我吃过午饭就去.
j'y irai aussit?t après le déjeuner.
2.〖indiquant une action accomplie comme un fait historique〗
我读过这本书.
j'ai lu ce livre.

脸的法语翻译:


visage;figure;face
笑脸
figure épanouie;visage souriant.

去的法语翻译:


1.aller;se rendre;partir
去乡下
aller à la campagne.
2.?ter;enlever;écarter;supprimer
去皮
enlever la peau;peler.

dernier
去年
l'année dernière.
1.〖préverbe qui marque la direction〗
进去
entrer
2.〖préverbe qui indique la continuation de l'action〗
我去考虑考虑.
laissez-moi y réfléchir.
3.〖placé après un verbe et son complément d'objet,

indique le but〗
她买东西去了.
elle est allée faire des achats.
4.〖placé entre un verbe(ou une locution verbale)et un autre verbe(ou une autre locution verbale)pour indiquer la destination de l'action〗
用冷静的头脑去分析问题
analyser le problème en gardant son sangfroid