顺利地立即运行法语翻译:partir au quart de tour分词翻译:顺的法语翻译:副 1.dans la même direction 顺流而下 suivre le courant;aller en aval;au fil de l'eau. 2.le long de 顺河边走 marcher le long de la rivière 动 1.arranger;mettre en ordre 这篇文章还得顺一顺. cet article doit être réorganisé pour être clair et fluide. 2.obéir à;céder à 不能总是顺着孩子. on ne peut pas toujours satisfaire les caprices de l'enfant. 3.au passage 顺手关门. fermez la porte(derrière vous). 形 1.convenable;agréable 不顺他的意. cela ne lui dit rien./?a ne lui pla?t pas. 2.en série;en succession 利的法语翻译:形 1.aigu;tranchant;affilé;pointu 利刃 lame tranchante. 2.favorable;utile 有利的 形 势situation favorable 名 1.avantage;intérêt;bénéfice 有利有弊. il y a à la fois des avantages et des désavantages. 2.intérêt;profit;bénéfice 连本带利 intérêt et principal. 动 être bon pour 利己利人 être bon pour les autres,c'est en même temps bon pour soi-même 地的法语翻译:名 1.la terre 2.terrain;sol 高地 hauteur;massif;colline. 3.champ 麦地 champ de blé 4.terrain;plancher;parquet 水泥地 sol cimenté 5.lieu;localité 6.position;situation;état;condition 立于不败之地 se tenir sur une position invincible 7.fond;arrière-plan 8.distance 十里地 une distance de dix li 地 助〖particule employée après un mot ou un groupe de mots pour exprimer que ceuxci sont compléments circonstanciels〗 狐狸偷偷地跑进果园. le renard entra furtivement dans le verger. 即的法语翻译:动 1.aller vers;s'approcher de;arriver à;près de;à proximité de 可望而不可即 être en vue mais hors de portée;être inaccessible 2.entreprendre;assumer 即位 monter sur le tr?ne;occuper une nouvelle position 3.être;signifier 此陌生人即马丁教授. cet inconnu n'est autre que le professeur martin. 形 1.proche;immédiat 成功在即. le succès est à portée de la main./on est proche du succès. 2.inspiré par une occasion 即景生情. les circonstances présentes suscitent les souvenirs. 副 immédiatement;promptement;tout de suite 闻过即改 corriger ses fautes aussit?t qu'elles sont remarquées 运行的法语翻译:动 fonctionner;marcher;être en mouvement 运行轨道 orbite. fonctionnement
|