古诗词网
最近查询
坐在树叶浓荫下的意思 > 中法词典 > 古诗词
古诗词网旗下中法词典提供坐在树叶浓荫下的意思:

坐在树叶浓荫下法语翻译:

s'asseoir à l'ombre du feuillage

分词翻译:

坐的法语翻译:


1.s'asseoir
请坐!
asseyez-vous,s'il vous pla?t!
2.prendre
坐公共汽车
prendre l'autobus
3.mettre sur le feu
在炉子上坐一壶水
mettre une bouilloire sur le feu
4.(fusil,canon)reculer;repousser

在的法语翻译:


1.exister;être
这问题还在,并没有解决.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的钱包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在职
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成败在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"

"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所难免
c'est plut?t inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在会上发言
prendre la parole au cours de la réunion.

〖indiquant une action en cours〗
她在起草一个决议.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont

树叶的法语翻译:

tropophylle

浓荫的法语翻译:

ombre épaisse

下的法语翻译:

〖placé après le verbe comme complément〗
1.〖qui indique un mouvement de haut en bas〗
放下
mettre;déposer.
2.〖qui indique le déplacement de quelque chose〗
脱下大衣
?ter(ou : enlever)le manteau.
3.〖qui indique la capacité de contenir〗
这剧院坐得下
2000人.ce thé?tre peut contenir deux mille spectateurs.
4.qui indique l'achèvement ou le résultat de l'action
把它写下来.
inscrivez cela.


sous;au-dessous;en bas
楼下
en bas de l'escalier;au rez-de-chaussée;à l'étage-au-dessous.

1.inférieur;bas
下级
subalterne;échelon inférieur;rang inférieur.
2.suivant;prochain
下次
la prochaine fois

1.descendre
下楼
descendre l'escalier.
2.tomber;faire une chute
下雨
il pleut.
3.donner;envoyer;publier
下命令
donner un ordre.
4.mettre dans
下饺子
faire cuire des raviolis dans la marmite.
5.concevoir;adopter;faire
下决心
prendre la décision(résolution).
6.finir le travail
下班
quitter le bureau;terminer la journée.
7.pondre
下蛋
pondre un ?uf.
8.démonter;retirer
把门下


来démonter la porte.
9.se mettre à
下笔
se mettre à écrire(à dessiner).

(se dit d'une action)coup;fois
突然亮了一下.
il y eut un éclair soudain(un éclat subit).