连说带比法语翻译:gesticuler en parlan分词翻译:连的法语翻译:动 contacter;joindre;connecter 血肉相连 avoir des liens de chair et de sang. 名 compagnie dans l'armée 副 1.successivement 连年丰收 avoir de bonnes récoltes consécutives. 2.même;même si 这事连我妈都不知道,别说我了. même ma mère n'était pas au courant de cette affaire,comment aurais-je pu en dire quelque chose!介y compris 这个办公室连我共有十人. il y a dans ce bureau 10 personnes moi y compris. 说的法语翻译:动 persuader;essayer de faire croire 游说 persuader;faire croire;faire accepter(une idée) 说 动 1.parler;dire 说好几国语言 parler plusieurs langues 2.expliquer 他得说几遍,才能讲清楚. il a d? expliquer plusieurs fois pour se faire comprendre. 3.gronder;réprimander 他父亲说了他一顿. son père l'a grondé. 名 théorie;doctrine 著书立说 écrire des ouvrages et fonder sa doctrine 说 dire 说 parler 带的法语翻译:名 1.ceinture;courroie;cordon;ruban;lacet;lanière 皮带 ceinture en cuir. 2.pneu 自行车带 pneumatique pour bicyclette 3.zone 热带 zone tropicale. 动 1.porter avec soi 带上雨衣. prends ton imperméable. 2.demander à qn d'acheter qch pour soi au moment opportun;rapporter 上街时请给带点茶叶来. je vous prie de me rapporter du thé quand vous irez en ville. 3.porter;mettre;avec 一件带帽的雨衣 un imperméable à capuchon. 4.mener;conduire;diriger 带队 conduire un groupe de personnes. 5.prendre soin de;soigner;s'occuper de;élever 带孩子 s'occuper des enfants. 比的法语翻译:动 1.comparer 比得上 comparer favorablement avec;être de taille à se mesurer avec. 2.aussi...que;comparable à 坚比金石 aussi solide que le roc 3.faire des gestes 连说带比 gesticuler en parlant 4.selon;d'après;conformément à 比着旧衣裁新衣 couper un nouvel habit d'après le modèle d'un vieux介 1.〖indiquant la différence en degré de comparaison〗 他比我学得好. il étudie mieux que moi. 2.〖indiquant la différence en quantité〗 这一带水稻产 量 比小麦大二倍. dans cette région,la production du riz est deux fois plus importante que celle du blé./dans ce pays,la production du riz est le triple de celle du blé. 3.〖indiquant le score des deux équipes compétitrices〗 甲队以二比一胜乙队. l'équipe a a battu l'équipe b par deux à un.
|