古诗词网
最近查询
把持者的意思 > 中法词典 > 古诗词
古诗词网旗下中法词典提供把持者的意思:

把持者法语翻译:

trusteur

分词翻译:

把的法语翻译:


1.empoigner;saisir;prendre;tenir
他紧紧地把住我的手.
il me tient fortement la main.
2.tenir(un bébé quand il fait ses besoins)
3.contr?ler;monopoliser;accaparer
不要什么都把着不放手.
il ne faudrait pas exercer un contr?le si rigoureux sur toute chose.
4.garder
把门
garder la porte

1.poignée;manche
自行车把
guidon de la bicyclette
2.botte;bouquet
草把
botte de foin

1.〖pour un instrument ayant un manche ou une anse〗
一把刀
un canif.
2.〖pour une poignée de qch〗
一把米
une poignée de riz.
3.〖employé avec certains noms abstraits〗
有一把年纪
être d'un certain ?ge.
4.〖employé pour indiquer un coup de main donné à qn〗
拉他一把
lui tendre une perche
5.environ;à peu près
个把月
un mois environ.介〖avec la préposition

,on place le complément d'objet avant le verbe〗
请把门带上.
fermez la porte,s'il vous pa?t.


1.manche;anse
茶壶把儿
anse d'une théière.
2.tige(de plante,de fleur);queue(de fruit,de feuille)

emmanche-pièce

持的法语翻译:


1.tenir d'une main ferme;empoigner
持枪
tenir en main un fusil
2.maintenir;garder
持中立态度
maintenir une attitude neutre
3.supporter;maintenir
维持
préserver;sauvegarder;maintenir
4.gouverner;diriger;conduire
主持
diriger;régir;gérer;présider.
5.s'opposer;se disputer;tenir tête
相持不下
être dans une impasse

者的法语翻译:


1.〖placé après un adjectif ou un verbe,pour former un nom désignant une personne ou une chose〗
老者
vieillard.
2.〖placé après"
工作
"ou"
主义
"pour indiquer une personne qui exerce un certain métier ou qui croit en une doctrine〗
医务工作者
travailleur médical;travailleurs médicaux.
3.〖employé pour désigner les personnes ou les choses susmentionnées〗
二者必居其一.
c'est tout l'un ou tout l'autre./de deux choses l'une.