半推半就法语翻译:se faire une douce violence分词翻译:半的法语翻译:形 1.demi;semi- 半小时 une demi-heure. 2.mi-;au milieu 半夜 (à)minuit. 3.très peu 一星半点 un tout petit peu 4.partiellement 房门半开着. la porte est entrouverte. 推的法语翻译:动 1.pousser 把门推开. poussez la prote. 2.planer;raboter 用刨子推光 aplanir;planer avec un rabot;raboter 3.avancer;donner de l'avancement 推广 populariser;vulgariser propager;diffuser 4.inférer;déduire 类推 raisonner par analogie 5.décliner;refuser 6.éluder;rejeter 不要把责任推给人家. ne rejetez pas les responsabilités sur autrui. 7.ajourner;retarder;différer 动 身日期要往后推 retarder(différer)la date du départ 8.élire;désigner;choisir 推他担任小组长. on l'élit chef du groupe. 就的法语翻译:动 1.atteindre;s'approcher de;accéder à 就着蜡烛用餐 d?ner à la bougie 2.entreprendre;s'engager 就寝 se coucher;aller au lit. 3.accomplir;achever 功成业就 être couronné de succès dans sa carrière personnelle 4.se conformer à;s'accommoder de;profiter de 只好就我们现在手头有的东西做了. nous sommes obligés de nous accommoder des moyens du bord. 5.manger deux ou plusieurs choses à la fois 炒鸡蛋就饭 manger du riz avec une omelette 6.concernant;suivant;à 就我所知 à ce que je sais 副 1.à l'instant même;aussit?t;juste à ce moment-là 我这就来. je viens tout de suite./j'arrive. 2.déjà;t?t 他一九三六年就成为电影明星了. il était déjà devenu une star en 193 6. 3.à peine;aussi?t après 他卸下行李就 * 睡了. aussit?t après avoir déposé son bagage,il alla au lit. 4.〖employé pour relier deux propositions d'une phrase dont la première sert de prémisses à la seconde〗 只要努力,就能掌握外语. vous travaillez assid?ment et vous pourrez posséder une langue étrangère. 5.〖employé pour marquer la supériorité en nombre ou en habileté sur un autre élément comparatif〗 他三天才来一次,您一天就来三次. il vient une fois par trois jours,mais vous venez trois fois par jour. 6.〖placé devant la répétition d'un élément pour indiquer une concession〗 丢了就丢了,以后小心点. ce qui est perdu est perdu,ne t'en fais pas,mais dorénavant il te faudra faire plus d'attention. 7.dès le début;depuis toujours;depuis longtemps 我本来就不懂阿拉伯语. mais je ne connais pas l'arabe depuis toujours. 8.seulement 就他一人知道事情的真相. il n'y a que lui qui connaisse la vérité sur cette affaire. 9.〖employé pour indiquer la détermination de faire qch〗 我就不相信我学不会. je ne crois pas que je ne puisse ma?triser ?a. 10.précisément;exactement 他就住在这儿. c'est ici qu'il habite.连même si 您就不说,我也会知道. même si vous ne disiez rien làdessus,je le saurais finalement.
|