唱得极为出色法语翻译:chanter à merveille分词翻译:唱的法语翻译:动 1.chanter 唱歌 chanter une chanson 2.crier 鸡唱三遍. le coq a chanté pour la troisième fois./les coqs ont lancé trois fois leur cri. 得的法语翻译:动 1.obtenir;acquérir;se procurer 得病 tomber malade. 2.finir;achevé;être préparé 饭得了. le repas est prêt. 得 动 1.avoir besoin;nécessiter 写这篇文章至少得一个月. la composition de l'article exige au moins un mois. 2.devoir;il faut 我得走了. il faut que je parte maintenant. 3.être s?r de 要不快走,您就得迟到了. dépêchezvous,sinon vous serez en retard. 得 助 1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗 走得快 marcher rapidement. 2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗 这种蘑菇吃得. les champignons de ce genre sont comestibles. 极的法语翻译:名 1.extrémité;le point le plus élevé;sommet;le plus haut degré 无所不用其极 aller jusqu'à recourir aux moyens extrêmes;ne reculer devant rien. 2.p?le 北(南)极 le p?le nord(sud);le p?le arctique(antarctique) 副 extrêmement;excessivement 极为重要 de la plus haute importance. 为的法语翻译:动 1.faire;agir 敢作敢为 oser faire;avoir l'audace d'agir;être hardi en action. 2.prendre pour;servir de 以此为凭. cela servira de preuve. 3.transformer 变沙漠为良田 transformer le désert en terres arables 4.être;signifier 一公里为二华里. un kilomètre est égal à deux li.介par 为人民所爱戴 être aimé et respecté par le peuple;jouir d'une révérence populaire 为 介 1.〖indiquant l'objet de son service〗 为人民服务 servir le peuple;être au service du peuple 2.〖indiquant un but〗pour;afin de;en vue de 为方便起见 pour la commodité(convenance) 出色的法语翻译:形 éminent;remarquable;splendide
|