心乱如麻法语翻译:avoir l'esprit confus comme du chanvre emmêlé;très ennuyé;très embarrassé分词翻译:心的法语翻译:名 1.c?ur 心跳 palpitation;battement du c?ur. 2.attention 小心! faites attention!/prenez garde!/soyez prudent! 3.intention 伤心 triste;affligeant. 4.centre;milieu 街心 milieu de la rue. 乱的法语翻译:副 en désordre;pêlemêle;en pagaille 屋里很乱. la chambre est en désordre. 名 désordre;pagaille;confusion;chaos;troubles;sédition;anarchie 十年内乱 une décennie de troubles. 动 troubler;jeter le désordre;perturber;embrouiller 扰乱 créer une confusion;déranger 形 confus;confondu 我心里很乱. j'ai la tête troublée. 如的法语翻译:动 1.comme;comme si 了如指掌 savoir une chose sur le bout du doigt 2.équivaloir à;être aussi bon que〖employé seulement dans une négation〗 我不如他. je ne peux me comparer avec lui.连 1.conformément à;selon;d'après 如期偿还 rendre qch au temps fixé 2.si 如不同意,请告诉我. si vous n'êtes pas d'accord,veuillez me le dire. 麻的法语翻译:名 chanvre;lin;jute 形 1.marques de la variole 麻子 (脸)visage vérolé;visage grêlé 2.avoir des fourmis(ou : des fourmillements);éprouver des picotements 腿发麻 avoir des fourmis dans ses jambes.
|