古诗词网
最近查询
雪下得大的意思 > 中法词典 > 古诗词
古诗词网旗下中法词典提供雪下得大的意思:

雪下得大法语翻译:

la neige tombe dru

分词翻译:

雪的法语翻译:


neige

laver;venger
雪耻
laver la honte;venger un affront.

下的法语翻译:

〖placé après le verbe comme complément〗
1.〖qui indique un mouvement de haut en bas〗
放下
mettre;déposer.
2.〖qui indique le déplacement de quelque chose〗
脱下大衣
?ter(ou : enlever)le manteau.
3.〖qui indique la capacité de contenir〗
这剧院坐得下
2000人.ce thé?tre peut contenir deux mille spectateurs.
4.qui indique l'achèvement ou le résultat de l'action
把它写下来.
inscrivez cela.


sous;au-dessous;en bas
楼下
en bas de l'escalier;au rez-de-chaussée;à l'étage-au-dessous.

1.inférieur;bas
下级
subalterne;échelon inférieur;rang inférieur.
2.suivant;prochain
下次
la prochaine fois

1.descendre
下楼
descendre l'escalier.
2.tomber;faire une chute
下雨
il pleut.
3.donner;envoyer;publier
下命令
donner un ordre.
4.mettre dans
下饺子
faire cuire des raviolis dans la marmite.
5.concevoir;adopter;faire
下决心
prendre la décision(résolution).
6.finir le travail
下班
quitter le bureau;terminer la journée.
7.pondre
下蛋
pondre un ?uf.
8.démonter;retirer
把门下


来démonter la porte.
9.se mettre à
下笔
se mettre à écrire(à dessiner).

(se dit d'une action)coup;fois
突然亮了一下.
il y eut un éclair soudain(un éclat subit).

得的法语翻译:


1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
饭得了.
le repas est prêt.


1.avoir besoin;nécessiter
写这篇文章至少得一个月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être s?r de
要不快走,您就得迟到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.


1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
这种蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.

大的法语翻译:


1.grand
大房间
grande chambre.
2.fort
大风大雨
une grosse pluie et un vent violent
3.bruyant;retentissant
声音太大
trop bruyant
4.〖se dit de l'?ge de qn〗
你的孩子多大了?
quel ?ge a ton enfant?
5.ainé
大哥
frère a?né.
6.grand;principal;majeur
大路
grande route;route à grande circulation.
7.〖se dit de la pointure〗
您穿多大的鞋?
quelle pointure chaussezvous?

1.grandement;largement;amplement;pleinement
大笑
rire de bon c?ur.
2.〖employé pour enrichir le sens d'un mot ou d'une expression de temps〗
大白天
le plein jour.
3.〖précédé de"不","

"indique un degré ou une fréquence〗pas beaucoup;rarement;peu souvent
她不大会说法语.
elle ne sait pas beaucoup parler fran?ais.