汉语拼音:【拼音】 xiǎo rì zǐ ér 小日子(儿)韩语翻译:[명사] (1) 적은 식구의 살림. 젊은 부부의 가정 (생활). 핵가족. 「他们成亲后, 小日子(儿)过得挺和美; 그들은 가정을 이룬 후 살림을 아주 재미있게 하고 있다」 「他们家没有老人, 是个小日子(儿); 그들 집은 노인이 없는 핵가족이다」 (2) 변변하지 못한 살림살이. 보잘것없는 살림. 「小日子(儿)过得不错; 변변하지 못한 살림이나 지낼 만하다」 (3) 혼례를 올리기 전의 여자의 월경일(月經日). [옛날에, 혼례를 올리기 전에 먼저 여자의 월경 날짜를 알아본 다음 혼인 날짜를 택하는 풍속이 있었음]分词翻译:小(xiǎo)的韩语翻译:1. [형] (체적, 면적, 수량, 역량, 강도 등이) 작다. 적다. 약하다. 보통 정도에 못 미치다. [부연설명] ‘사람/사물/장소+小’의 형식으로 쓰며, 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.=[筱] 2. [부] (얼마 되지 아니하는) 매우 짧은 동안. 잠깐.=[筱] 3. [부] 약간(若干). 조금. 얼마쯤. 다소나마. 좀.=[筱] 4. [부] …보다 다소 적다. …에 거의 근접하다.=[筱] 5. [형] (순서가) 가장 마지막인. 제일 끝인. [부연설명] 앞에 ‘非’ 등의 부정형(不定型)을 붙여 쓸 수 없음.=[筱] 6. 〔형태소〕 (나이가) 어리거나 젊은 사람. 연소자(年少者).=[筱] 7. 〔형태소〕 첩(妾). 소실. 작은마누라.=[筱] 8. 〔형태소〕 자신 또는 자신과 관련된 사람이나 사물을 겸손하게 일컫는 말.=[筱] 9. [명] 성(姓).儿(ér)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이. 2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴]. 3. [명] 아들. 4. 〔형태소〕 수컷의. 5. [접미] 작음을 표시함. 6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함. 7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함. 8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
|