古诗词网
最近查询
学疏才浅的意思 > 中韩词典 > 古诗词
古诗词网旗下中韩词典提供学疏才浅的意思:

汉语拼音:

【拼音】 xué shū cái qiǎn

学疏才浅韩语翻译:

〔성어〕 〔겸양어〕 재능이 없고 학식도 깊지 않다.=[学浅才疏] 

分词翻译:

学(xué)的韩语翻译:

1. [동] 배우다. 학습(學習)하다. 배워서 익히다.
[부연설명] ‘学+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 모방(模倣)하다. 흉내 내다. 본뜨다. 본받다.
[부연설명] ‘学+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. 〔형태소〕 학문(學問). 학식(學識). 학설(學說).
4. 〔형태소〕 학과(學科).
5. 〔형태소〕 학교(學校).
6. [명] 성(姓).

疏(shū)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 막힌 것을 통하게 하다. 소통(疏通)시키다.
2. 〔형태소〕 드문드문하다. 성기다.↔[密] 
3. 〔형태소〕 (관계가) 멀다. 친하지 않다. 소원(疏遠)하다.
4. 〔형태소〕 익숙하지 않다. 능숙하지 않다.
5. 〔형태소〕 소홀(疏忽)하다.
6. 〔형태소〕 (속이) 텅 비다. 실속 없다. 공허(空虛)하다.
7. 〔형태소〕 분산시키다. 흐트러뜨리다.
8. 〔형태소〕 소(疏). [봉건시대(封建時代)에 신하가 임금에게 올리던 조목별로 나누어진 진술서].
9. 〔형태소〕 소(疏). [경전(經典)이나 논서(論書)의 글귀를 풀이하여 놓은 글로 ‘주(注)'보다 더 상세함].
10. [명] 성(姓).

才(cái)的韩语翻译:

1. [명] 〔형태소〕 재능. 재주.
2. [명] 〔형태소〕 재능이 있는 사람. 재주가 있는 사람.
3. [부] 막. 방금.
[부연설명] ‘(시간부사)+才+동사’의 형식으로 쓰임.
4. [부] …(가 되어)서야. …에야.
[부연설명] 어떤 일의 발생이 시간적으로 늦거나, 끝나는 시점이 늦었음을 표시함.
5. [부] 비로소. …해야만 비로소.
[부연설명] '어떤 조건 하에서 어떻게 되다'라는 것을 표시하며, ‘只有’、‘必须’、‘都…了,才…’ 등을 써서 이 같은 뜻을 나타낼 수 있음.
6. [부] 겨우.
[부연설명] 수량, 횟수가 적거나, 능력이 떨어지거나, 정도가 낮음 등을 나타냄.
7. [부] 정말. …(이)야말로.
[부연설명] 언급한 것을 강조하는 역할을 하며, 구절 끝에 자주 ‘呢’가 쓰임.
8. [명] 성(姓).

浅(qiǎn)的韩语翻译:

[형] 1. (겉에서 안 또는 아래에서 위까지의 거리나 간격이) 짧다. 얇다. 얕다.
[부연설명] ‘구체적인 사물+浅’의 형식으로 쓰며, 뒤에는 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
2. (자구나 내용 등이) 간단명료하고 쉽다. 평이(平易)하다.
[부연설명] ‘사물+浅’의 형식으로 쓰며, 뒤에는 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
3. (지식이나 경험, 학문 등이) 얕다. 부족하다. 낮다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+浅’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
4. (감정이) 얕다. 깊고 않다. 두텁지 않다.
5. (색상 또는 빛깔이) 옅다. 연하다.
[부연설명] 뒤에 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음.
6. (시간이) 짧다.