日语翻译:(1)…にならって.…のとおりに.- 比照实物绘图/実物にならって製図する.
- 我们可以比照其它厂的做法拟定计划/われわれは他の工場のやり方にならって計画を立てればよろしい.
(2)比較対照する.- 把中国和日本一比照,就可以看出两国在生活习惯上有很多不同/中国と日本とを比較対照してみると,両国は生活習慣で多くの違いのあることが分かる.
- 两相比照/両方を比べ合わせる.
分词翻译:比(bǐ)的日语翻译:[GB]1740[電碼]3024 (Ⅰ)(1)比べる.比較する.競う. (2)(比較できる,比肩し得る)…と同じだ.…のようなものだ.…に匹敵する.少数の熟語以外,主として否定文に用いられる. (3)手まねをする. (4)突きつける. (5)(比べ合わせて)…のとおりにする.…をまねる.“着”を伴うことが多い. (6)…にたとえる.…になぞらえる.“做”や“成”を伴う. 1.比较する.比べる.竞う 2.~のようなものだ.~に匹敌する 3.手真似をする 4.突きつける 5.~をまねる.~の通りにする 6.~にたとえる.~になぞらえる 7.比率.割合.比 8.(得点)~对~ 9.~より.~に比べて 10.ぴったりくっつく.并ぶ 11.结托する.ぐるになる 12.このごろ.近顷照(zhào)的日语翻译:[GB]5353[電碼]3564 (1)(光が)差す.照る.照らす.照射する. (2)(鏡に)映る.映す. (3)(写真を)写す.撮る.撮影する. (4)〈書〉写真. (5)(政府の発行する)許可証.鑑札.免状. (6)面倒をみる.世話をする.配慮する. (7)通知する.知らせる. ...の通りに 鏡にうつす 世話する;見守る 太陽の光線 照る;照らす
|