古诗词网
最近查询
生死肉骨的意思 > 中日词典 > 古诗词
古诗词网旗下中日词典提供生死肉骨的意思:

汉语拼音:

【拼音】 shēng sǐ ròu gǔ

日语翻译:

〈成〉死者をよみがえらせ,白骨に肉をつける.恩恵がきわめて深いたとえ.

分词翻译:

生(shēng)的日语翻译:

[GB]4190[電碼]3932
(Ⅰ)(1)生む.産む.生まれる.
(2)(生物?動物およびその部分が)生長する,成長する.育つ,伸びる,大きくなる.
(3)(?死)生きる.生存する.生.生存.
(4)暮らし.暮らす.生活(する).
(5)命.生命.
生きていく道
生きる
生む
発生する
勉学途中の人

死(sǐ)的日语翻译:

[GB]4332[電碼]2984
(1)死ぬ.(植物が)枯れる.
(a)死んだ人や物を“死”の後または介詞“把”の後に置くことができる.
(b)“死+于”“死+在”の形で,後に時間?場所を表す語句を伴う.“于”は書き言葉に限る.
(2)〈喩〉消失?消滅する(させる).
(3)死んだ.名詞の修飾語として用いる.
(4)動かない.活発でない.発展しない.機能を停止した.行き止まりの.名詞の修飾語として用いる.
1.死ぬ.植物が枯れる
2.消失する.消灭する
3.死んだ~
4.动かない.机能を停止した.活发でない.行き止まりの
5.妥协のできない
6.固定した.无理矢理の.柔软性に欠けた.解くことができない.动かせない
7.决死の
8.顽固に.かたくなに
9.程度が高いことを表す.大变.非常に.きわめて
10.[野球]アウト
[关]死去/逝去

肉(ròu)的日语翻译:

[GB]4066[電碼]5131
(1)肉.『量』块,片.
『注意』単独で用いる場合は普通,ブタ肉をさす.
(2)果肉.身.
(3)〈方〉歯切れが悪い.
(4)〈方〉(人の動作や性質が)のろまである.てきぱきしない.
1.肉
2.果肉.身
3.齿切れの恶い
4.のろまな.てきぱきしない
[关](量)块/片

骨(gǔ)的日语翻译:

[GB]2539[電碼]7539
『注意』日本では「骨」,中国では“骨”と書き,字の上部の形が違う(中国の方が画数が1画少ない).
(1)骨.
『参考』口語では単用せず,“骨头”を用いることが多い.
(2)骨組み.
(3)人柄.気骨.性格.
『発音』“骨头”の場合はと第二声に読みならわすこともあるが,現在は“骨朵儿”“骨碌”以外はすべて第三声に統一された.
『異読』【骨】
【成語】刻骨铭心,毛骨悚然,敲骨吸髓,哀毁骨立,粉身碎骨,奴颜媚骨,脱胎换骨