古诗词网
最近查询
未免的意思 > 中日词典 > 古诗词
古诗词网旗下中日词典提供未免的意思:

汉语拼音:

【拼音】 wèi miǎn 假名【どうも...のほうである】

日语翻译:

〔副詞〕いささか…のようだ.…のきらいがある.
『語法』感心しない,同意しないといった気持ちから,遠回しに否定的見解を述べる.“太、过分、过于、不大、不够、有点儿、有些”や“一点儿、一些”などと併用する.
  • 内容不错,只是篇幅未免太长/内容は悪くないが,文章はいささか長すぎるようだ.
  • 情况很复杂,你的想法未免过于简单/事情は複雑だが,君の考えはあまりにも単純すぎるようだ.
  • 你也未免太激动了/君は少し興奮しすぎたようだ.
  • 这事未免欠考虑/これはどうも分別がなさすぎたようだ.
  • 同志们未免过分夸奖了/みなさんからどうも過分のおほめをいただいたようですが.
  • 原料未免用得多了一些(=原料用得未免多了一些)/どうも原料を少し使いすぎたようだ.
  • 你未免把他说得太好了(=你把他说得未免太好了)/君は彼をほめすぎたようだ.
  • 这些手续规定得未免过于繁琐/これら手続きの定め方はどうもややこしすぎたようだ.
『比較』未免:不免:难免“未免”は行きすぎた情況に対して不満であることを表し,評価を加えることに重点があるのに対し,“不免”“难免”は客観的にあることがらが避けられないことを表す.したがって,“未免”をこれらで言い替えることはできない.
どうも...の方である

分词翻译:

未(wèi)的日语翻译:

[GB]4620[電碼]2607
(Ⅰ)〔副詞〕〈書〉
(1)(?已)まだ.いまだに…ない.
(2)…でない.…しない.
(Ⅱ)十二支の第8.未[ひつじ].
1.まだ.いまだ
2.~でない.~しない
3.十二支のひとつ.未

免(miǎn)的日语翻译:

[GB]3566[電碼]0346
(1)免ずる.免除する.
(2)省略する.省く.
(3)避ける.逃れる.…しないですむ.
(4)…してはいけない.無用.
免れる;免除する