古诗词网
约翰·但恩 世界文学» 古诗词网» 发布人:古诗词网(馨月老师) 发布时间 2024-1-30 6:40:01

本文讲解《A Valediction: forbidding Mourning》约翰·但恩诗赏析相关的内容,具体如下:

A Valediction: forbidding Mourning

As virtuous men passe mildly away,

And whisper to their soules, to goe,

Whilst some of their sad friends doe say,

The breath goes now, and some say, no:

So let us melt, and make no noise, 

No teare-floods, nor sigh-tempests move,

Twere prophanation of our joyes

To tell the layetie our love.

Moving of thearth brings harmes and feares,

Men reckon what it did and meant, 

But trepidation of the spheares,

Though greater farre, is innocent.

Dull sublunary lovers love

(Whose soule is sense) cannot admit

Absence, because it doth remove 

Those things which elemented it.

But we by a love, so much refind,

That our selves know not what it is,

Inter-assured of the mind,

Care lesse, eyes, lips, hands to misse. 

Our two soules therefore, which are one,

Though I must goe, endure not yet

A breach, but an expansion,

Like gold to ayery thinnesse beate.

If they be two, they are two so 

As stiffe twin compasses are two,

Thy soule the fixt foot, makes no show

To move, but doth, if theother doe.

And though it in the center sit,

Yet when the other far doth rome, 

It leanes, and hearkens after it,

And growes erect, as that comes home.

Such wilt thou be to mee, who must

Like thother foot, obliquely runne;

Thy firmnes makes my circle just, 

And makes me end, where I begunne.

更多有关“《A Valediction: forbidding Mourning》约翰·但恩诗赏析”的文章请阅读 » 《约翰·但恩
猜你喜欢: