A Valediction: forbidding Mourning
As virtuous men passe mildly away,
And whisper to their soules, to goe,
Whilst some of their sad friends doe say,
The breath goes now, and some say, no:
So let us melt, and make no noise,
No teare-floods, nor sigh-tempests move,
Twere prophanation of our joyes
To tell the layetie our love.
Moving of thearth brings harmes and feares,
Men reckon what it did and meant,
But trepidation of the spheares,
Though greater farre, is innocent.
Dull sublunary lovers love
(Whose soule is sense) cannot admit
Absence, because it doth remove
Those things which elemented it.
But we by a love, so much refind,
That our selves know not what it is,
Inter-assured of the mind,
Care lesse, eyes, lips, hands to misse.
Our two soules therefore, which are one,
Though I must goe, endure not yet
A breach, but an expansion,
Like gold to ayery thinnesse beate.
If they be two, they are two so
As stiffe twin compasses are two,
Thy soule the fixt foot, makes no show
To move, but doth, if theother doe.
And though it in the center sit,
Yet when the other far doth rome,
It leanes, and hearkens after it,
And growes erect, as that comes home.
Such wilt thou be to mee, who must
Like thother foot, obliquely runne;
Thy firmnes makes my circle just,
And makes me end, where I begunne.
更多有关“《A Valediction: forbidding Mourning》约翰·但恩诗赏析”的文章请阅读 » 《
约翰·但恩》