畏缩不前法语翻译:hésiter à avancer;craindre d'aller de l'avan分词翻译:畏的法语翻译:动 1.craindre;redouter;avoir peur 不畏艰险 ne craindre ni les épreuves ni les dangers. 2.respecter 后生可畏. les jeunes inspirent aux vétérans un respect mêlé de crainte.la jeune génération promet de dépasser l'ancienne. 缩的法语翻译:动 1.contracter;rétrécir 热胀冷缩 dilater avec la chaleur et se contracter avec le froid 2.se retirer;reculer 退缩 reculer. 不的法语翻译:副 1.〖employé pour former la négation〗 不严重 peu grave. 2.non 他知道吧? ---- 不,他 不 知道. le sait-il? 3.〖employé à la fin d'une phrase pour former une question〗 你明儿来不? viendras -tu demain? 4.〖inséré dans une locution réitérative précédée de 什么, pour indiquer l'indifférence〗 什么难学不难学,我一定学会. quelle que soit la difficulté,j'arriverai à le faire. 5.〖employé avec就pour indiquer une alternative〗 他这会儿不是在车间就是在实验室. maintenant,il est dans l'atelier ou dans le laboratoire. 前的法语翻译:名 1.face;fa?ade 前厅 salle sur le devant;antichambre 2.avant;devant 勇往直前 aller hardiment de l'avant;avancer vaillamment. 3.avant;auparavant 三天前. il y a trois jours. 4.précédent 前一阶段 étape(phase;période)précédente. 5.ancien 前总统 ex-président;ancien président 6.premier 前三 名 les trois premiers prix;les trois premières places.
|