分而治之法语翻译:diviser pour dominer diviser pour régner分词翻译:分的法语翻译:动 1.diviser;séparer;partager 剧分三场演出. la pièce se divise en trois scènes. 2.distribuer;répartir;affecter;assigner 我分到了一个新任务. on m'a assigné une nouvelle t?che. 3.distinguer;discerner 不分青红皂白 sans faire la moindre distinction entre le rouge et le vert ou le noir et le blanc;ne pas distinguer le vrai du faux;mêler le vrai et le faux;sans laisser à qn le temps de s'expliquer. 名 1.succursale;filiale 分公司 succursale d'une compagnie;filiale d'une société 2.fraction 四分之三 trois quarts. 3.point;note 甲队又得了两分! l'équipe a a marqué encore deux points! 量 1.minute(=1/60 d'heure ou de degré) 2.fen(unité monétaire qui équivaut à la centième partie du yuan) 3.fen(unité de poids qui équivaut à 1/2 gramme) 4.fen(unité de terrain qui équivaut à 66,666 mètres carrés) 5.fen(unité de longueur qui équivaut à 1/3 de centimètre) 分 名 1.partie composante;teneur 水分 quantité d'eau;pourcentage d'eau;humidité 2.juste mesure;condition;devoir 本分 son devoir;obligation qui découle de la condition;les devoirs de son état 形 simple et honnête 过分 excessif;exagéré;aller trop loin;dépasser la mesure 分 fen 而的法语翻译:连 1.〖employé pour exprimer la coordination〗et 美丽而善良 beau et bienveillant. 2.mais;néanmoins 华而不实 être brillant mais sans substance. 3.〖employé pour connecter cause et effet,ou pour indiquer le temps〗 因病而辞职 démissionner pour raison de santé. 4.〖employé pour indiquer le changement d'état〗s'approcher;approcher 由上而下 de la tête aux pieds;du haut en bas 治的法语翻译:动 1.gouverner;administrer;diriger 2.aménager;dompter 治水 dompter les cours d'eau;entreprendre des travaux hydrauliques. 3.soigner;traiter 治病 soigner un malade;guérir une maladie 4.punir;ch?tier 大家决定治他. on a convenu de lui donner une le?on. 之的法语翻译:代〖employé seulement comme complément d'objet〗 求之不得的好机会 n'être que trop heureux d'avoir cette belle occasion.〖reliant le qualificatif et le mot qualifié〗 千岛之国 pays de mille ?les.〖sans tenir compte du mot auquel il se substitue〗 总之 en un mot;en somme;somme toute.
|