汉语拼音:【拼音】 lǎo xiāng 老乡韩语翻译:[명] 1. 동향(同鄕).- 他是我老乡。 - 그는 나의 동향 사람이다.
- 我们俩是老乡。 - 우리 두 사람은 동향이다.
- 这些人大部分都是老乡。 - 이 사람들은 대부분 동향이다.
- 听你的口音,咱们可是老乡! - 당신의 악센트를 들으니 우리는 정말 동향이군요.
2. 이름을 모르는 농민(農民)에 대한 호칭(號稱).- 咱们找一个老乡问问路。 - 우리 농민 한 사람을 찾아서 길을 좀 물어보자.
- 我们欢迎老乡们的到来。 - 저희는 농민들께서 오신 것을 환영합니다.
- 那个农民老乡已经回去了。 - 그 농민은 이미 돌아갔다.
- 朴素老乡的那份情我永远也不会忘。 - 소박한 농민의 그 정을 나는 영원히 잊지 않을 것이다.
分词翻译:老(lǎo)的韩语翻译:1. [형] 늙다. 2. 〔형태소〕 노인(老人). [주로 존칭에 쓰임]. 3. [동] (주로 노인이) 돌아가시다. 별세(別世)하다. 죽다. [부연설명] ‘죽다’의 완곡한 표현으로, 반드시 ‘了’를 써야 함. 4. 〔형태소〕 노련하다. [어떤 방면에 경험이 풍부함을 뜻함]. 5. [형] 오래되다. [아주 오래전부터 이미 존재해 왔음을 뜻함]. 6. [형] 낡다. 진부(陳腐)하다. 케케묵다. 7. [형] 원래의. 8. [형] 쇠다. [채소가 사람이 먹기에 알맞게 자라는 시기를 지나침을 뜻함]. 9. [형] (음식물을 요리할 때) 불기가 세다. 10. 〔형태소〕 (고분자화합물이) 변질되다. 11. [형] (색깔이) 짙다. 진하다. 12. [부] 오랫동안. 오래. 계속. 13. [부] 자주. 종종. 늘. 14. [부] 매우. 아주. 15. [형] 막내의. 16. [접두] ① 사람을 칭하는 데 쓰임. ② 가족 관계에서 나이에 따른 순서를 따질 때 쓰임. ③ 몇몇 동식물의 이름에 쓰임. 17. [명] 성(姓).乡(xiāng)的韩语翻译:[명] 1. 농촌(農村). 시골 촌(村).↔[城] 2. 고향(故鄕). 3. 향(鄕). [중국의 행정 구획의 기본 단위로 ‘县’급 행정 단위의 지도하에 있음]. 4. 성(姓).
|