汉语拼音:【拼音】 xiǎo fēng cán yuè 晓风残月韩语翻译:【성어】 새벽에 바람이 쓸쓸하게 불어오고 하늘에는 희미한 달빛이 남아 있는 모습; (1) 쓸쓸하고 처량한 분위기. [이별의 감정을 표현할 때 자주 쓰임] (2) 사곡(詞曲)의 별칭. [이 말이 들어간 송대(宋代) 유영(柳永)의 사(詞)가 너무나 유명하여 사곡의 별칭으로 쓰임] (3) 시사(詩詞)의 완약(婉約)한 풍격.分词翻译:晓风(xiǎo fēng)的韩语翻译:[명사]【문어】 새벽 바람.残月(cán yuè)的韩语翻译:[명사]【문어】 (1) 그믐달. (2) 새벽달. 새벽녘까지 남아 있어 빛이 희미해진 달.
|