古诗词网
最近查询
决定于的意思 > 中韩词典 > 古诗词
古诗词网旗下中韩词典提供决定于的意思:

汉语拼音:

【拼音】 jué dìng yú

决定于韩语翻译:

[동사]【문어】 …에 의하여 결정되다. 「一切都决定于路线; 모든 것이 노선에 의해 결정되다」

分词翻译:

决定(jué dìng)的韩语翻译:

 1. [동] (생각, 의견, 방법, 정책 등을) 결정(決定)하다.我已决定好出发日期了。 - 나는 이미 출발 날짜를 결정했다.他已经决定和我分手了。 - 그는 이미 나와 헤어지기로 결정했다.这是由谁来决定的? - 이것은 누가 결정했습니까?这是他一个人决定不了的事情。 - 이것은 그 혼자서 결정할 수 없는 일이다.我决定退出这个团体。 - 나는 이 단체에서 탈퇴하기로 결정했다.我决定要从此努力学习了。 - 나는 이제부터 열심히 공부할 것이라고 결정했다.我决定以后再也不去网吧了。 - 나는 이후에 다시는 PC방에 가지 않기로 결정했다.我决定以后不玩网络游戏了。 - 나는 이후에 온라인 게임을 하지 않기로 결정했다.爸爸妈妈决定送他出国留学。 - 엄마, 아빠는 그를 외국 유학 보내기로 결정했다.2. [명] 결정(決定).他们果断地做出了这样的决定。 - 그들은 과감하게 이런 결정을 내렸다.趁此机会我们应做出决。 - 이 기회를 빌려 우리는 반드시 결정을 내려야 한다.这个决定还不足以让大家信服他。 - 이 결정은 아직 모두가 그를 믿고 복종하게 하기에는 부족하다.这个问题还没有做出决定。 - 이 문제는 아직 결정을 내리지 못했다.你的决定让大家很生气。 - 너의 결정은 모두를 매우 화나게 한다.这个决定是无效的。 - 이 결정은 무효다.这项决定是由美国财政部根据相关 * 法令作出的。 - 이 결정은 미국 재정부가 연관된 반테러 법령에 근거해서 내린 것이다.3. [동] 결정(決定)하다. 규정(規定)하다. 좌지우지(左之右之)하다. [어떤 사물이나 사람이 다른 사물이나 사람의 선결 조건이 됨을 가리킴].我的人生,让我来决定吧。 - 내 인생은 내가 결정하게 해줘요.这场事故决定了他的一生。 - 이번 사고는 그의 일생을 결정했다.这不是谁能决定谁的。 - 이것은 누가 누굴 결정할 수 있는 것이 아니다.你没有权利决定他人的人生。 - 당신은 타인의 인생을 결정할 권리가 없습니다.谁也不能决定我的未来,除了我自己。 - 나 자신 이외에 누구도 나의 미래를 결정할 수 없다.棋局的胜败决定于什么呢? - 바둑 경기의 승패는 무엇에 의해 결정됩니까?事情的成败就决定于这一次的行动。 - 일의 성패는 이번 행동에 의해 결정된다.生产力的发展决定生产关系的变革。 - 생산력의 발전은 생산 관계의 변혁을 결정한다.

于(yú)的韩语翻译:

1. [개] …에. …에서.
[부연설명] 시간, 장소, 범위 등을 나타내며, ‘在’의 뜻을 지님.
2. [개] …에게. …을 향해.
[부연설명] 어떤 대상이나 방향을 나타내며, ‘向’의 뜻을 지님.
3. [개] …에게.
[부연설명] 어떤 동작이나 행위의 방향, 목적 등을 나타내며, ‘给’의 뜻을 지님.
4. [개] …에. …에게.
[부연설명] 어떤 대상을 나타내며, ‘对’、 ‘对于’의 뜻을 지님.
5. [개] …에서. …로부터.
[부연설명] 어떤 원인, 근거, 이유 등을 나타내며, ‘自’、 ‘从’의 뜻을 지님.
6. [개] …보다. …에 비해.
[부연설명] 비교의 뜻을 나타냄.
7. [개] …에게 …되다. …에 의해 …되다.
[부연설명] 피동의 뜻을 나타냄.
8. [접미] …에.
[부연설명] 동사(動詞) 뒤에 붙여 씀.
9. [접미] …에. …하기에.
[부연설명] 형용사(形容詞) 뒤에 붙여 씀.
10. [명] 성(姓).