古诗词网
最近查询
数字通信的意思 > 中韩词典 > 古诗词
古诗词网旗下中韩词典提供数字通信的意思:

汉语拼音:

【拼音】 shù zì tōng xìn

数字通信韩语翻译:

[명사]〈전자〉 데이터 통신(data commu- nication).

分词翻译:

数(shù)的韩语翻译:

1. [명] 수(數). 수목(數目). 수량(數量).
2. [명] 【수학】 수(數). [자연수, 정수, 분수, 유리수, 허수, 복수 등을 통틀어 이르는 말].
3. [명] 【언어】 수(數). [언어학의 범위에서 명사(名詞) 또는 대명사(代名詞)가 가리키는 사물의 수량을 말함].
4. [명] 운명(運命). 천수(天數). 천명(天命). 팔자.
5. [수] 몇. 여러. 약간.

字(zì)的韩语翻译:

 1. [명] 글자. 문자(文字).
2. [명] 〔~儿〕 자음(字音).
3. [명] 자체(字體). 글꼴.
4. [명] 서예 (작품).
5. [명] 단어. 어휘. 낱말.
6. [명] 〔~儿〕 증서. 증명서.
7. [명] 자(字). [이름 중의 글자가 대표하는 뜻에 근거하여 다르게 붙인 별명].
8. [명] (전기 계량기나 수도 계량기 등을 흔히 가리키는) 수량.
9. 〔書面語〕 약혼하다.
10. [명] 성(姓).

通信(tōng xìn)的韩语翻译:

1. [이합동사] (편지로 소식이나 상황을) 전하다. 통신(通信)하다. 편지를 보내다.[부연설명] ‘사람+通信’의 형식으로 씀. 주어(主語)는 반드시 복수(複數)로 써야 하며, 단수(單數)로 쓰일 때는 앞에 ‘和’、 ‘同’、 ‘跟’、 ‘与’ 등을 붙여 써야 함. ① ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.他从来没跟别人通过信。 - 그는 지금까지 다른 사람과 편지를 주고 받은 적이 없다.我已经跟这位教授通过信了。 - 나는 이미 이 교수님과 서신 왕래를 하였다.我同她通过几次信,回国以后,就断了音讯。 - 나는 그녀와 몇 번의 서신 왕래를 하였는데, 귀국 후에 그만 소식이 끊어졌다.这样你可以照旧通信。 - 이렇게 하면 당신은 예전처럼 통신할 수 있어요.2. [동] (전자파나 광파 등의 신호로 문자나 영상을) 전송하다. 통신(通信)하다.3. [명] 통신(通信).你主要使用哪些通信工具? - 너는 주로 어떤 통신수단을 사용하니?它与一般的微波通信、无线通信有什么不同? - 그것은 일반적인 마이크로파 통신, 무선통신과 무엇이 다른가요?各种通信方式正在趋向融合。 - 각종 통신방식이 현재 융합하는 추세이다.