古诗词网
最近查询
貼的意思 > 中韩词典 > 古诗词
古诗词网旗下中韩词典提供貼的意思:

汉语拼音:

【拼音】 tiē

貼韩语翻译:

붙다-첩
1. [동] (얇은 조각 형태로 되어 있는 물건을 다른 물건이나 장소에) 붙이다.
[부연설명] ‘贴+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
  • 剪贴。 - (신문 기사 등을) 잘라서 붙이다. 스크랩하다.
  • 粘贴。 - (풀로) 붙이다. 바르다.
  • 招贴。 - 광고. 벽보. 포스터(poster).
  • 贴窗花。 - 전지를 붙이다.
  • 贴标语。 - 표어를 붙이다.
  • 我上街贴过传单。 - 나는 길에 나가서 전단지를 붙였다.
  • 这面墙贴不了标语。 - 이 벽면에는 표어를 붙일 수 없다.
  • 这么多邮票我一个人贴不过来。 - 이렇게 많은 우표를 나 혼자서는 부쳐 내지 못한다.
  • 这张贺卡怎么没贴邮票呢? - 이 축하 카드에 어째서 우표를 붙이지 않았니?
  • 他将蝴蝶标本贴在薄玻璃上。 - 그는 나비의 표본을 얇은 유리에 붙였다.
2. [동] 바짝 붙다.
[부연설명] ‘贴+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’、 ‘了’, 동량사(動量詞), 시량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
  • 贴身。 - 몸결에 따라다니다. 신변에 붙어 다니다.
  • 贴近。 - 접근하다.
  • 贴心。 - 마음에 맞다. 마음에 들다.
  • 两个孩子把头贴在母亲的胸前。 - 두 아이가 머리를 어머니의 가슴에 붙이다.
  • 你身子不要贴墙。 - 네 몸을 벽에 대지 마라.
  • 刚买的电视机贴过墙, 受潮了。 - 막 산 TV가 벽에 바짝 붙어 있어서 습기가 찼다.
  • 他把头贴在女朋友的双膝上。 - 그는 머리를 여자친구의 양 무릎에 기대었다.
3. [동] (경제적으로) 보태 주다. 도와 주다.
  • 哥哥每月要贴他30块钱。 - 형은 매달 그에게 30위안을 보태 주어야 한다.
  • 她的钱都贴给我了。 - 그녀의 돈은 모두 내게 보태 주었다.
  • 把你的钱全贴出来也不够。 - 너의 돈을 모두 보태어도 부족하다.
  • 前几年的积蓄全贴到小铺里了。 - 몇 년 전의 저축한 돈을 모두 가게에 보탰다.
  • 你还贴给他钱了吗? - 너 아직도 그에게 돈을 보태 주고 있니?
4. 〔형태소〕 보조금(補助金).
  • 补贴。 - 보조금(補助金).
  • 房贴。 - 주택 수당. 주택 보조금.
  • 津贴。 - 보조금(補助金). 수당.
  • 米贴。 - 쌀 값에 붙은 보조금.
5. [양] 고약을 셀 때 쓰임.
  • 手上捧了一贴膏药。 - 손에 고약 한 장을 받쳐 들다.
  • 他给我买了一贴膏药。 - 그는 나에게 고약 한 장을 사주었다.
6. 〔형태소〕 순종하다. 복종하다.7. 〔형태소〕 타당하다. 알맞다.
  • 贴切。 - 적절하다. 타당하다. 알맞다.
  • 妥贴。 - 타당하다. 적절하다. 알맞다.

反义词: