古诗词网
最近查询
装模作样的意思 > 中韩词典 > 古诗词
古诗词网旗下中韩词典提供装模作样的意思:

汉语拼音:

【拼音】 zhuāng mú zuò yàng

装模作样韩语翻译:

【성어】 허세를 부리다. 티를 내다. 거드름 피우다. 「别装模作样了, 不懂就承认不懂, 老老实实地从头学起; 허세를 부리지 말고, 모르는 것은 모른다 하고, 착실하게 처음부터 배워라」 =[装眉作样] [装模装样]

分词翻译:

装(zhuāng)的韩语翻译:

1. [동] 분장(扮裝)하다. 꾸미다. 치장(治裝)하다. 가꾸다. 단장(丹粧)하다.
[부연설명] ‘装+사람’의 형식으로 씀.
2. 〔형태소〕 복장(服裝). 옷차림.
3. 〔형태소〕 행장(行裝). 여장(旅裝).
4. 〔형태소〕 (배우들이 분장할 때 쓰는) 도구와 의상.
5. [동] (고의로 어떤 동작이나 모습을 나타내) 진상(眞相)을 감추다. (참된 모습이나 내용을) 숨기다. 가장(假裝)하다.
[부연설명] ‘装+사람/사물’의 형식으로 씀.
6. [동] (물품을) 집어넣다. 담다. (운송 수단에 물품을) 싣다.
[부연설명] ‘装+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀.
7. [동] 설치(設置)하다. 조립(組立)하다. 장착(裝着)하다. 부착(附着)하다. 달다.
[부연설명] ‘装+구체적인 사물’의 형식으로 씀.
8. [명] 성(姓).

模(mú)的韩语翻译:

〔형태소〕 〔~儿〕 주형(鑄型). 거푸집.

作样(zuò yàng)的韩语翻译:

[형용사]【북경어】 수치를 모르다. 염치없다. 「人家都规规矩矩地坐着, 就你抓吃喝, 什么作样!; 남들은 모두 점잖게 앉아 있는데, 너만이 덥석덥석 집어 먹고 마시니 무슨 염치냐!」 =[做样]