古诗词网
最近查询
反正的意思 > 中日词典 > 古诗词
古诗词网旗下中日词典提供反正的意思:

日语翻译:

〔副詞〕どうせ.どのみち.いずれにせよ.“无论”“不管”“任凭”などと呼応させて用いられることが多い.
  • 反正得去一个人,就让我去吧/どうせだれか行かなければならないのなら,私に行かせてくれ.
  • 不管晴天雨天,反正我们要去参加比赛/晴れであろうと雨であろうと,いずれにせよ私たちは試合に出なければならない.
  • 无论你怎么说,反正我不信/君が何を言おうと,ぼくは信じない.

正しい状態に戻る.(敵の軍隊が)投降する.
  • 敌人军队如果愿意反正,我们是欢迎的/敵軍が投降するのを望むのならば,われわれはそれを歓迎する.

分词翻译:

反(fǎn)的日语翻译:

[GB]2320[電碼]0646
(1)〔方位詞〕(?正)反対.逆.反対に(の).あべこべに(の).逆に(の).裏返しに(の).
(2)返す.裏返す.逆にする.反対にする.ひっくり返す.
(3)返る.返す.
(4)反対する.反抗する.
(5)背く.反する.
(6)反革命.反動派.
(7)〔副詞〕むしろ.かえって.
1.反对.逆
2.反对に.あべこべに.逆さに.逆に.里返しに
3.返す
4.反抗する.反对する
5.背く.反する
6.反革命.反动派

正(zhèng)的日语翻译:

[GB]5393[電碼]2973
(Ⅰ)(1)(?歪,斜)(方向?位置が)正しい.まっすぐである.
(2)(?侧,偏)真ん中(の).
(3)(?反)表.
(4)正直である.正しい.
(5)正当である.まっとうである.
(6)(色や味が)混じりけがない,純正である,異状がない.
正面;表
正しい;間違っていない
副に対しての主;本